Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada

 

 

(le français suit)

 

JUDGMENTS TO BE RENDERED IN LEAVE APPLICATIONS

 

August 5, 2014

For immediate release

 

OTTAWA – The Supreme Court of Canada announced today that judgment in the following applications for leave to appeal will be delivered at 9:45 a.m. EDT on Thursday, August 7 and Friday, August 8, 2014.  This list is subject to change.

 

 

PROCHAINS JUGEMENTS SUR DEMANDES D’AUTORISATION

 

Le 5 août 2014

Pour diffusion immédiate

 

OTTAWA – La Cour suprême du Canada annonce que jugement sera rendu dans les demandes d’autorisation d’appel suivantes le jeudi 7 août et le vendredi 8 août 2014, à 9 h 45 HAE.  Cette liste est sujette à modifications.

 

 


08/07/14

 

1.       Jason Hyra v. Her Majesty the Queen (Man.) (Criminal) (By Leave) (35891)

 

2.       James E. Lindstrom et al. v. Nancy Evelyn Knowles (Ont.) (Civil) (By Leave) (35828)

 

3.       Peter Misheal v. Mona Okel (Ont.) (Civil) (By Leave) (35861)

 

4.       Canadian Imperial Bank of Commerce et al. v. Howard Green et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (35807)

 

5.       IMAX Corporation et al. v. Marvin Neil Silver et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (35811)

 

6.       Celestica Inc. et al. v. Trustees of the Millwright Regional Council of Ontario Pension Trust Fund et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (35813)

 

7.       Tomecek Roney Little & Associates Ltd. et al. v. Philip Swift et al. (Alta.) (Civil) (By Leave) (35815)

 

8.       Cory Farrell v. Her Majesty the Queen (Ont.) (Criminal) (By Leave) (35912)

 

9.       Greg Dowling Architect Inc. et al. v. J. Raymond Griffin Architect Inc. et al. (B.C.) (Civil) (By Leave) (35868)

 

08/08/14

 

10.    Antonio Accurso c. France Charbonneau, ès qualités de commissaire et présidente de la Commission d'enquête sur l'octroi et la gestion des contrats publics dans l'industrie de la construction et autre (Qc) (Civile) (Autorisation) (35964)

 

 

 

35891

Jason Hyra v. Her Majesty the Queen

(Man.) (Criminal) (By Leave)

(Publication ban in case)

 

Criminal law — Evidence — Preliminary inquiry — Test for committal — Preliminary inquiry judge quashing applicant’s committal on charges of criminal harassment and ordering him to stand trial on charge of making harassing telephone calls — Reviewing court holding that preliminary inquiry judge committed jurisdictional error and ordering applicant to stand trial on charge of criminal harassment — Whether Court of Appeal erred in dismissing appeal?

 

The applicant was charged with criminal harassment contrary to s. 264(1) (2)(b) of the Criminal Code 

 

At the preliminary inquiry, the complainant testified to being “stressed and upset” by the applicant’s repeated conduct.  She also testified that she was “very afraid”, “scared”, “threatened”, and “very, very frightened”.

 

The judge presiding over the preliminary inquiry found that the Crown has failed to demonstrate that the victim was reasonably fearful of her safety as a result of the applicant’s conduct.  The applicant was discharged on the count of criminal harassment but was committed to stand trial on the lesser charge of making harassing telephone calls, pursuant to s. 372(3)  of the Criminal Code .  The Crown moved to have that order set aside and the charge of criminal harassment reinstated.

 

April 20, 2012

Court of Queen’s Bench of Manitoba

(Bryk J.)

2012 MBQB 120; Docket No. CR-11-01-31316

 

Committal on charge of making harassing telephone calls pursuant to s. 372(3)  of the Criminal Code , quashed; Applicant ordered to stand trial on charge of criminal harassment pursuant to s. 264(1) (2)(b) of the Criminal Code 

 

June 18, 2013

Court of Appeal of Manitoba

(Chartier C.J. and Monnin and Hamilton JJ.A.)

2013 MBCA 59; Docket No. AR 12-30-07794

 

 

Motion to file fresh evidence, dismissed;  Appeal dismissed

 

May 14, 2014

Supreme Court of Canada

 

 

 

Motion for an extension of time to serve and file an application for leave to appeal and application for leave to appeal, filed

 

 

35891

Jason Hyra c. Sa Majesté la Reine

(Man.) (Criminelle) (Autorisation)

 

(Ordonnance de non-publication dans le dossier)

 

Droit criminel — Preuve — Enquête préliminaire — Critère applicable en matière de renvoi à procès — Le juge présidant l’enquête préliminaire a annulé le renvoi à procès du demandeur sur des accusations de harcèlement criminel et lui a ordonné de subir son procès sur une accusation d’avoir fait des appels téléphoniques harassants — La cour de révision a statué que le juge présidant l’enquête préliminaire avait commis une erreur de compétence et a ordonné au demandeur de subir son procès sur une accusation de harcèlement criminel — La Cour d’appel a-t-elle eu tort de rejeter l’appel?

 

Le demandeur a été accusé de harcèlement criminel, une infraction prévue à l’art. 264(1) (2)b) du Code criminel .  

 

Dans son témoignage à l’enquête préliminaire, la plaignante a affirmé avoir été [traduction] « stressée et perturbée » par la conduite répétée du demandeur.  Elle a également affirmé qu’elle avait eu [traduction] « très peur » qu’elle avait été « effrayée », « menacée » et « très très craintive ».

 

Le juge présidant l’enquête préliminaire a conclu que le ministère public n’avait pas démontré que la victime craignait raisonnablement pour sa sécurité en raison de la conduite du demandeur.  Le demandeur a été libéré sous le chef de harcèlement criminel, mais a été renvoyé à subir son procès sur l’infraction moindre d’avoir fait des appels téléphoniques harassants, en application du par. 372(3)  du Code criminel .  Le ministère public a demandé par requête l’annulation de cette ordonnance et le rétablissement de l’accusation de harcèlement criminel.

 

20 avril 2012

Cour du Banc de la Reine du Manitoba

(Juge Bryk)

2012 MBQB 120; no du greffe CR-11-01-31316

 

Renvoi à procès sur une accusation d’avoir fait des appels téléphoniques harassants en application du par. 372(3)  du Code criminel , annulé; demandeur sommé de subir son procès sur une accusation de harcèlement criminel en application de l’art . 264(1) (2)b) du Code criminel 

 

18 juin 2013

Cour d’appel du Manitoba

(Juge en chef Chartier, juges Monnin et Hamilton)

2013 MBCA 59; no du greffe AR 12-30-07794

 

 

Requête à déposer des éléments de preuve nouveaux, rejetée; appel rejeté

 

14 mai 2014

Cour suprême du Canada

 

 

 

Requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel et demande d’autorisation d’appel, déposées

 

 

35828

James E. Lindstrom, Canada Realty LLC v. Nancy Evelyn Knowles

(Ont.) (Civil) (By Leave)

Private international law – Choice of forum – Court having jurisdiction – Real and substantial connection – Presumptive factors establishing jurisdiction – Ordinary residence – Parties living together for 10 years, spending time in both Ontario and Florida, and upon break-up, respondent commencing claim in Ontario for share of property and for support – Whether lower courts erred in application of “real and substantial connection” test for establishing jurisdiction – Whether, when “ordinary residence” is used as presumptive connecting factor for establishing jurisdiction, persons can have more than one ordinary residence – Whether a court should assume jurisdiction over all claims in proceeding when it assumes jurisdiction over property claim in that proceeding.

 

Ms. Knowles, a Canadian citizen, and Mr. Lindstrom, an American citizen, lived together in a common law relationship from 2002 to 2012 during which they spent time in both Florida and Ontario.  Ms. Knowles has lived in Toronto since their break-up.  She brought an application in the Ontario Superior Court of Justice seeking a declaration that she was a beneficial owner of two Ontario properties purchased by Mr. Lindstrom or his company, Canada Realty LLC, while they were living together.  Ms. Knowles also sought spousal support.  Mr. Lindstrom responded with a motion seeking a stay of the application, submitting that the Ontario Superior Court of Justice had no jurisdiction over the claims and that if Ontario did have jurisdiction, Florida was the forum conveniens.  He also sought an order that, if the application proceeded in Ontario, Florida law should apply to the adjudication of the claims.

 

The motion judge held that the Ontario courts had jurisdiction because there was a “real and substantial connection between the parties, issues and transactions in question in this case and Ontario”.  Specifically, the claim involved a claim to ownership of Ontario land, a claim for damage suffered in Ontario and a claim for support by a party ordinarily resident in Ontario.  He noted that although the couple’s primary residence during the union was in Florida, they lived for a substantial period of each year in Ontario, making Ontario a “real home” or “ordinary residence”.  He held that Ontario was the forum conveniens and that the applicable law was that of Ontario.  The Court of Appeal upheld the decision.

 

May 15, 2013

Ontario Superior Court of Justice

(Perkins J.)

2013 ONSC 2818

 

 

Applicants’ motion dismissed; Ontario had jurisdiction and was the forum conveniens; Ontario law applied to the claims

 

February 13, 2014

Court of Appeal for Ontario

(Doherty, Goudge and Lauwers JJ.A.)

2014 ONCA 116

 

 

Appeal dismissed

 

April 14, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

35828

James E. Lindstrom, Canada Realty LLC c. Nancy Evelyn Knowles

(Ont.) (Civile) (Sur autorisation)

Droit international privé – Choix du tribunal – Tribunal compétent – Lien réel et substantiel – Facteurs créant une présomption et déterminant le tribunal compétent – Résidence ordinaire – Cohabitation des parties durant 10 ans en Ontario et en Floride et action intentée par l’intimée en Ontario au moment de la rupture pour obtenir une part des biens et une pension alimentaire – Les juridictions inférieures ont-elles mal appliqué le critère du « lien réel et substantiel » pour déterminer le tribunal compétent? – Lorsqu’on utilise la « résidence ordinaire » comme facteur de rattachement créant une présomption pour déterminer le tribunal compétent, des personnes peuvent-elles avoir plus d’une résidence ordinaire? – Un tribunal devrait-il se déclarer compétent à l’égard de toutes les demandes présentées dans une instance lorsqu’il se déclare compétent pour connaître de la réclamation de biens faite dans cette instance.

 

Mme Knowles, citoyenne canadienne, et M. Lindstrom, citoyen américain, ont vécu en union de fait de 2002 à 2012 à la fois en Floride et en Ontario. Mme Knowles vit à Toronto depuis qu’ils ont rompu.  Elle a demandé à la Cour supérieure de justice de l’Ontario de déclarer qu’elle était  propriétaire bénéficiaire de deux propriétés ontariennes acquises par M. Lindstrom ou sa société, Canada Realty LLC, durant leur cohabitation.  Mme Knowles a aussi réclamé une pension alimentaire.  M. Lindstrom a répliqué par une motion sollicitant la suspension de la demande, prétendant que la Cour supérieure de justice de l’Ontario n’avait pas compétence à l’égard des réclamations et qu’en cas contraire, le tribunal de la Floride était le forum conveniens.  Il a aussi sollicité une ordonnance portant application du droit de la Floride aux réclamations si la demande suit son cours en Ontario.

 

Le juge des motions a conclu à la compétence des tribunaux ontariens vu l’existence d’un « lien réel et substantiel entre les parties, les questions, les transactions en cause et l’Ontario ».  Plus précisément, il s’agissait de la revendication d’un droit de propriété sur un terrain ontarien, d’une réclamation pour préjudice subi en Ontario et d’une demande de pension alimentaire présentées par une partie ayant sa résidence ordinaire en Ontario.  Le juge des motions a fait remarquer que, même si le couple vivait principalement en Floride durant l’union, il a vécu pendant une bonne partie de chaque année en Ontario, ce qui fait de cette province le lieu de leur « véritable foyer » ou « résidence ordinaire ».  Il a décidé que le tribunal ontarien était le forum conveniens et que le droit applicable était celui de l’Ontario.  La Cour d’appel a confirmé sa décision.

 

15 mai 2013

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Perkins)

2013 ONSC 2818

 

 

Motion du demandeur rejetée; le tribunal ontarien avait compétence et était le forum conveniens; le droit ontarien s’appliquait aux demandes

 

13 février 2014

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Doherty, Goudge et Lauwers)

2014 ONCA 116

 

 

Appel rejeté

 

14 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

 

35861

Peter Misheal v. Mona Okel

(Ont.) (Civil) (By Leave)

Charter of Rights  – Right to life, liberty and security of the person – Court ordering hearing on applicant’s motion – Whether there was any breach of s. 7 with respect to an individual’s right to due process? – Whether Court of Appeal able to dispense with these processes “in the interests of justice”? – Whether Court of Appeal, in disregarding the rights of one individual for the benefit of another, disregarded procedural fairness and set a precedent – What are limits on Court of Appeal in setting aside process for benefit of an individual? – Whether the judge’s evidential ruling was erroneous.

 

The parties were married in Israel in 1985 and were divorced in 2003.  After a trial in 2007, Mr. Misheal was ordered to pay Ms. Okel an equalization payment and to pay child and spousal support.  His appeal was stayed pending payment of arrears of support and was later dismissed in 2009.  Mr. Misheal subsequently moved to Nova Scotia where he obtained two provisional orders that expunged some of the support arrears.  These orders were sent to Ontario and a hearing was ordered.  The Nova Scotia orders were confirmed by court order in Ontario, in Ms. Okel’s absence, prior to the hearing taking place.  Mr. Misheal moved to re-open the appeal from the trial judgment on the basis of fresh evidence and Ms. Okel moved to set aside the order confirming the Nova Scotia orders.

 

June 21, 2013

Ontario Superior Court of Justice

(Gray J.)

Unreported

 

 

Order confirming Nova Scotia orders expunging child and spousal support arrears

 

December 30, 2013

Court of Appeal for Ontario

(Feldman, Epstein and van Rensburg JJ.A.)

Unreported

 

 

Respondent’s appeal of order granted; Hearing ordered on applicant’s motion

 

February 28, 2014

Supreme Court of Canada

 

 

Application for leave to appeal filed

 

 

April 24, 2014

Supreme Court of Cnaada

 

Motion for extension of time filed.

 

 

35861

Peter Misheal c. Mona Okel

(Ont.) (Civile) (Sur autorisation)

Charte des droits – Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne – Audition de la motion du demandeur ordonnée par le tribunal – Y a-t-il eu violation du droit à une procédure  régulière garanti par l’art. 7? – La Cour d’appel peut-elle déroger à cette procédure « dans l’intérêt de la justice »? – La Cour d’appel a-t-elle négligé l’équité procédurale et établi un précédent en faisant fi des droits d’une personne en faveur d’une autre? – Quelles sont les limites que doit respecter la Cour d’appel quand elle annule une procédure au profit d’une personne? – La décision du juge relative à la preuve était-elle mal fondée?

 

Les parties se sont mariées en Israël en 1985 et ont divorcé en 2003.  À l’issue d’un procès tenu en 2007, M. Misheal s’est vu ordonner de verser à M. Okel un paiement de compensation et de payer une pension alimentaire pour enfants et une pension alimentaire au profit de l’épouse.  Son appel a été suspendu en attendant qu’il paie l’arriéré de pension alimentaire, et a été rejeté par la suite en 2009.  M. Misheal a ensuite déménagé en Nouvelle-Écosse, où il a obtenu deux ordonnances provisoires rayant une partie de l’arriéré.  Ces ordonnances ont été envoyées en Ontario et on a fixé une audience.  Les ordonnances du tribunal néo-écossais ont été confirmées par ordonnance judiciaire en Ontario en l’absence de Mme Okel avant l’audience.  M. Misheal a demandé par motion la réouverture de l’appel formé contre le jugement de première instance sur la foi de nouveaux éléments de preuve tandis que Mme Okel a présenté une motion en annulation de l’ordonnance confirmant celles du tribunal néo-écossais.

 

21 juin 2013

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Gray)

Inédite

 

 

Ordonnance confirmant celles du tribunal néo-écossais qui rayent l’arriéré de pension alimentaire pour enfant et l’arriéré de pension alimentaire au profit de l’épouse

 

30 décembre 2013

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Feldman, Epstein et van Rensburg)

Inédite

 

 

Appel par l’intimée de l’ordonnance accueilli; audition de la motion du demandeur ordonnée

 

28 février 2014

Cour suprême du Canada

 

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

 

24 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

Requête en prorogation de délai déposée

 

 

35807

Canadian Imperial Bank of Commerce v. Howard Green and Anne Bell

- and between -

Gerald McCaughey, Tom Woods, Brian G. Shaw and Ken Kilgour v. Howard Green and Anne Bell

(Ont.) (Civil) (By Leave)

Limitation of actions – Legislation – Interpretation – Civil procedure – Class actions – Securities – Statutory claim – Statement of claim in proposed class action indicating that plaintiffs will seek order granting leave to assert statutory cause of action for misrepresentation provided by s. 138.3 of Part XXIII.1 of Ontario Securities Act – Leave not obtained prior to expiry of three-year limitation period set out in s. 138.14 of Securities Act – Whether limitation period suspended by s. 28 of the Ontario Class Proceedings Act, 1992 prior to the granting of leave – What is proper interpretation to be given to requirement that plaintiff establish a reasonable possibility of success before being granted leave to commence statutory claim – Whether class proceeding is preferable procedure for resolving common law secondary market misrepresentation claim – Securities Act, R.S.O. 1990, c. S.5, ss. 138.3, 138.8, 138.14 – Class Proceedings Act, 1992, S.O. 1992, c. 6, s. 28.

 

In this class action proceeding, the representative plaintiffs are claiming damages under Part XXIII.1 of the Ontario Securities Act (“OSA”) for misrepresentations alleged to have been made in respect of shares trading in the secondary market.  In addition to common law negligent misrepresentation claims, they make a claim based on the new statutory cause of action found at s. 138.3 of the OSA, which can only be commenced with leave of the court.  The statutory claim is also subject to a three-year limitation period, found at s. 138.14(1) of the OSA.  The class action was commenced within the three-year limitation period and a motion for leave to commence the statutory claim was brought, but leave was not obtained within the limitation period.  Applying the Ontario Court of Appeal’s 2012 decision in Sharma v. Timminco, 2012 ONCA 107, the motions judge dismissed the leave application and the statutory action as time-barred.  However, on appeal, a five-judge panel of the Court of Appeal concluded that the decision in Timminco should be overturned, and therefore that the action was not statute-barred.

 

July 3, 2012

Ontario Superior Court of Justice

(Strathy J.)

2012 ONSC 3637

 

 

Motions by respondents for an order granting leave nunc pro tunc to commence an action under s. 138.3(1) of the Securities Act and for an order certifying as a class proceeding the statutory claim and a common law misrepresentation claim dismissed

 

February 3, 2014

Court of Appeal for Ontario

(Doherty, Feldman, Cronk, Blair and Juriansz JJ.A.)

2014 ONCA 90

 

 

Appeal by respondents allowed: leave granted to commence the statutory claim, statutory claim certified as a class proceeding, and common law misrepresentation claim certified as a class proceeding against CIBC only

 

April 3, 2014

Supreme Court of Canada

 

 

 

Application for leave to appeal of Gerald McCaughey, Tom Woods, Brian G. Shaw and Ken Kilgour filed

 

April 4, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal of Canadian Imperial Bank of Commerce filed

 

 

35807

Banque Canadienne Impériale de Commerce c. Howard Green et Anne Bell

- ET -

Gerald McCaughey, Tom Woods, Brian G. Shaw et Ken Kilgour c. Howard Green et Anne Bell

(Ont.) (Civile) (Sur autorisation)

Prescription – Législation – Interprétation – Procédure civile – Recours collectifs – Valeurs mobilières – Action fondée sur une disposition législative – Déclaration par les demandeurs dans le cadre d’un recours collectif proposé indiquant leur intention de solliciter l’autorisation de plaider comme cause d’action la présentation inexacte des faits, prévue à l’art. 138.3 de la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières de l’Ontario – Autorisation non accordée avant l’expiration du délai de prescription de trois ans prévu à l’art. 138.14 de cette loi – Le délai de prescription avait-il été suspendu par l’effet de l’art. 28 de la Loi de 1992 sur les recours collectifs de l’Ontario préalablement à l’autorisation? – Quelle interprétation faut-il donner à l’obligation pour le demandeur d’établir une possibilité raisonnable de succès pour se voir accorder l’autorisation d’intenter une action fondée sur une disposition législative? – Le recours collectif est-il le meilleur moyen de mener à terme l’action – fondée en common law – pour présentation inexacte des faits relativement au marché secondaire? – Loi sur les valeurs mobilières, L.R.O. 1990, ch. S.5, art. 138.3, 138.8, 138.14 – Loi de 1992 sur les recours collectifs, L.O. 1992, ch. 6, art. 28.

 

Les représentants des demandeurs dans le cadre d’un recours collectif intentent une action en dommages-intérêts en vertu de la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières de l’Ontario pour présentation inexacte des faits relativement à la négociation d’actions sur le marché secondaire.  Outre l’assertion inexacte et négligente, une cause d’action issue de la common law, les demandeurs invoquent également la nouvelle cause d’action prévue à l’art. 138.3 de la Loi, qui ne peut être avancée que sur autorisation du tribunal.  La demande fondée sur la disposition législative se prescrit par trois ans, en application du par. 138.14(1) de la Loi.  Le recours collectif a été intenté avant l’expiration du délai de prescription, et une motion sollicitant l’autorisation d’invoquer la cause d’action fondée sur la disposition législative a été présentée, mais l’autorisation n’a pas été accordée avant l’expiration du délai.  Se fondant sur l’arrêt rendu en 2012 par la Cour d’appel de l’Ontario dans l’affaire Sharma c. Timminco, 2012 ONCA 107, le juge des requêtes a rejeté la demande d’autorisation et l’action fondée sur la disposition législative pour cause de prescription.  Cependant, la formation de cinq juges de la Cour d’appel saisie de l’appel a annulé l’arrêt Timminco, et par conséquent, l’action n’était plus prescrite.

 

3 juillet 2012

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Strathy)

2012 ONSC 3637

 

 

Rejet des motions présentées par les demandeurs sollicitant l’autorisation nunc pro tunc d’intenter une action sur le fondement du par. 138.3(1) de la Loi sur les valeurs mobilières et sollicitant une ordonnance certifiant que les demandes fondées sur la disposition législative et sur la cause d’action en common law d’assertion inexacte et négligente sont un recours collectif

 

3 février 2014

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Doherty, Feldman, Cronk, Blair et Juriansz)

2014 ONCA 90

 

 

Appel interjeté par les intimés accueilli: autorisation d’intenter l’action fondée sur la disposition législative accordée, certification de l’action fondée sur la disposition législative et certification de l’action fondée sur l’assertion inexacte et négligente à l’encontre de la CIBC seulement

 

3 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

 

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel de Gerald McCaughey, Tom Woods, Brian G. Shaw et Ken Kilgour

 

4 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel de la Banque Canadienne Impériale de Commerce

 

 

35811

IMAX Corporation, Richard L. Gelfond, Bradley J. Wechsler, Francis T. Joyce, Neil S. Braun, Kenneth G. Copland, Garth M. Girvan, David W. Leebron and Kathryn A. Gamble v. Marvin Neil Silver and Cliff Cohen

(Ont.) (Civil) (By Leave)

Limitation of actions – Legislation – Interpretation – Civil procedure – Class actions – Securities – Statutory claim – Statement of claim in proposed class action indicating that plaintiffs will seek order granting leave to assert statutory cause of action for misrepresentation provided by s. 138.3 of Part XXIII.1 of Ontario Securities Act – Leave not obtained prior to expiry of three-year limitation period set out in s. 138.14 of Securities Act – Whether limitation period suspended by s. 28 of the Ontario Class Proceedings Act, 1992 prior to the granting of leave – Whether provincial appellate court can reverse clear decision of recent authority –  Securities Act, R.S.O. 1990, c. S.5, ss. 138.3, 138.8, 138.14 – Class Proceedings Act, 1992, S.O. 1992, c. 6, s. 28.

 

In this class action proceeding, the representative plaintiffs are claiming damages under Part XXIII.1 of the Ontario Securities Act (“OSA”) for misrepresentations alleged to have been made in respect of shares trading in the secondary market. In addition to common law negligent misrepresentation claims, they make a claim based on the new statutory cause of action found at s. 138.3 of the OSA, which can only be commenced with leave of the court and is subject to a three-year limitation period, found at s. 138.14(1) of the OSA.  The class action was commenced within the three-year limitation period and a motion for leave to commence the statutory claim was brought, but leave was granted after the expiry of the limitation period.  On motion by the defendants to dismiss the statutory claim as being time-barred in view of the Ontario Court of Appeal’s 2012 decision in Sharma v. Timminco, 2012 ONCA 107, the motions judge ordered that leave to commence the action applied nunc pro tunc within the limitation period.  On appeal by the defendants, a five-judge panel of the Court of Appeal concluded that the decision in Timminco should be overturned, and therefore that the action was not statute-barred.

 

August 27, 2012

Ontario Superior Court of Justice

(van Rensburg J.)

2012 ONSC 4881

 

 

Motion by applicants for an order dismissing the respondents’ claims pursuant to s. 138.3 of the Securities Act on the ground that they are barred by s. 138.14 dismissed; motion by respondents for an order granting leave nunc pro tunc to commence an action under s. 138.3 allowed

 

February 3, 2014

Court of Appeal for Ontario

(Doherty, Feldman, Cronk, Blair and Juriansz JJ.A.)

2014 ONCA 90

 

 

Appeal by applicants dismissed: the respondents’ claims under Part XXIII.1 of the Securities Act are not statute-barred

 

April 4, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

35811

IMAX Corporation, Richard L. Gelfond, Bradley J. Wechsler, Francis T. Joyce, Neil S. Braun, Kenneth G. Copland, Garth M. Girvan, David W. Leebron et Kathryn A. Gamble c. Marvin Neil Silver et Cliff Cohen

(Ont.) (Civile) (Sur autorisation)

Prescription – Législation – Interprétation – Procédure civile – Recours collectifs – Valeurs mobilières – Action fondée sur une disposition législative – Déclaration par les demandeurs dans le cadre d’un recours collectif proposé indiquant leur intention de solliciter l’autorisation de plaider comme cause d’action la présentation inexacte des faits, prévue à l’art. 138.3 de la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières de l’Ontario – Autorisation non accordée avant l’expiration du délai de prescription de trois ans prévu à l’art. 138.14 de cette loi – Le délai de prescription avait-il été suspendu par l’effet de l’art. 28 de la Loi de 1992 sur les recours collectifs de l’Ontario préalablement à l’autorisation? – La cour d’appel provinciale peut-elle annuler un arrêt récent non ambigu? – Loi sur les valeurs mobilières, L.R.O. 1990, ch. S.5, art. 138.3, 138.8, 138.14 – Loi de 1992 sur les recours collectifs, L.O. 1992, ch. 6, art. 28.

 

Les représentants des demandeurs dans le cadre d’un recours collectif intentent une action en dommages-intérêts en vertu de la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières de l’Ontario pour présentation inexacte des faits relativement à la négociation d’actions sur le marché secondaire.  Outre l’assertion inexacte et négligente, une cause d’action issue de la common law, les demandeurs invoquent également la nouvelle cause d’action prévue à l’art. 138.3 de la Loi, qui ne peut être avancée que sur autorisation du tribunal et se prescrit par trois ans, en application du par. 138.14(1) de la Loi. Le recours collectif a été intenté avant l’expiration du délai de prescription de trois ans, et une motion sollicitant l’autorisation d’invoquer la cause d’action fondée sur la disposition législative a été présentée, mais l’autorisation a été accordée après l’expiration du délai.  Les défendeurs ont présenté une motion visant à faire rejeter la cause d’action fondée sur la disposition législative pour cause de prescription, suivant l’arrêt rendu en 2012 par la Cour d’appel de l’Ontario dans l’affaire Sharma c. Timminco, 2012 ONCA 107.  Le juge des requêtes a ordonné que l’autorisation d’intenter l’action s’applique avec effet rétroactif (nunc pro tunc) à une date antérieure à l’expiration du délai de prescription.  Dans le cadre de l’appel interjeté par les défendeurs, la formation de cinq juges de la Cour d’appel a annulé l’arrêt Timminco, et par conséquent, l’action n’était plus prescrite.

 

27 août 2012

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge van Rensburg)

2012 ONSC 4881

 

 

Rejet de la motion présentée par les demandeurs sollicitant le rejet des demandes présentées par les intimés sur le fondement de l’art. 138.3 de la Loi sur les valeurs mobilières pour cause de prescription aux termes de l’art. 138.14; accueil de la motion présentée par les intimés sollicitant l’autorisation nunc pro tunc d’intenter une action sur le fondement de l’art. 138.3

 

3 février 2014

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Doherty, Feldman, Cronk, Blair et Juriansz)

2014 ONCA 90

 

 

Rejet de l’appel interjeté par les demandeurs : les demandes présentées par les intimés sur le fondement de la partie  XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières ne sont pas prescrites

 

4 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 

35813

Celestica Inc., Stephen W. Delaney and Anthony P. Puppi v. Trustees of the Millwright Regional Council of Ontario Pension Trust Fund

- and between -

Celestica Inc., Stephen W. Delaney and Anthony P. Puppi v. Nabil Berzi

- and between -

Celestica Inc., Stephen W. Delaney and Anthony P. Puppi v. Huacheng Xing

(Ont.) (Civil) (By Leave)

Limitation of actions – Legislation – Interpretation – Civil procedure – Class actions – Securities – Statutory claim – Statement of claim in proposed class action indicating that plaintiffs will seek order granting leave to assert statutory cause of action for misrepresentation provided by s. 138.3 of Part XXIII.1 of Ontario Securities Act – Leave not obtained prior to expiry of three-year limitation period set out in s. 138.14 of Securities Act – Whether limitation period suspended by s. 28 of the Ontario Class Proceedings Act, 1992 prior to the granting of leave – Whether special circumstances doctrine can relieve plaintiffs from the effects of limitation period – Whether provincial appellate court can reverse clear decision of recent authority – Securities Act, R.S.O. 1990, c. S.5, ss. 138.3, 138.8, 138.14 – Class Proceedings Act, 1992, S.O. 1992, c. 6, s. 28.

 

In this class action proceeding, the representative plaintiffs are claiming damages under Part XXIII.1 of the Ontario Securities Act (“OSA”) for misrepresentations alleged to have been made in respect of shares trading in the secondary market.  In addition to common law negligent misrepresentation claims, they make a claim based on the new statutory cause of action found at s. 138.3 of the OSA, which can only be commenced with leave of the court and is subject to a three-year limitation period.  The class action was commenced within the three-year limitation period and a motion for leave to commence the statutory claim was brought, but leave had not been granted when the limitation period expired.  On motion by the defendants to strike the statutory claims as being time-barred in view of the Ontario Court of Appeal’s 2012 decision in Sharma v. Timminco, 2012 ONCA 107, the motions judge held that there were special circumstances justifying an order granting leave nunc pro tunc despite the expiry of the limitation period.  On appeal by the defendants, a five-judge panel of the Court of Appeal concluded that the decision in Timminco should be overturned, and therefore that the action was not statute-barred.

 

October 15, 2012

Ontario Superior Court of Justice

(Perell J.)

2012 ONSC 6083

 

 

Motion by applicants to strike portions of the respondents’ Fresh as Amended Statement of Claim dismissed in part; proposed class definition amended; order that, if respondents granted leave to proceed under s. 138.8 of the Securities Act, there are special circumstances justifying an order granting leave nunc pro tunc, despite the expiry of the limitation period under s. 138.14

 

February 3, 2014

Court of Appeal for Ontario

(Doherty, Feldman, Cronk, Blair and Juriansz JJ.A.)

2014 ONCA 90

 

 

Appeal by applicants dismissed: the respondents’ claims under Part XXIII.1 of the Securities Act in their action are not statute-barred

 

April 4, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

 

35813

Celestica Inc., Stephen W. Delaney et Anthony P. Puppi c. Trustees of the Millwright Regional Council of Ontario Pension Trust Fund

- ET -

Celestica Inc., Stephen W. Delaney et Anthony P. Puppi c. Nabil Berzi

- ET -

Celestica Inc., Stephen W. Delaney et Anthony P. Puppi c. Huacheng Xing

(Ont.) (Civile) (Sur autorisation)

Prescription – Législation – Interprétation – Procédure civile – Recours collectifs – Valeurs mobilières – Action fondée sur une disposition législative – Déclaration par les demandeurs dans le cadre d’un recours collectif proposé indiquant leur intention de solliciter l’autorisation de plaider comme cause d’action la présentation inexacte des faits, prévue à l’art. 138.3 de la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières de l’Ontario – Autorisation non accordée avant l’expiration du délai de prescription de trois ans prévu à l’art. 138.14 de cette loi – Le délai de prescription avait-il été suspendu par l’effet de l’art. 28 de la Loi de 1992 sur les recours collectifs de l’Ontario préalablement à l’autorisation? – La doctrine des circonstances spéciales peut-elle soustraire les demandeurs à l’effet de la prescription? – La cour d’appel provinciale peut-elle annuler un arrêt récent non ambigu? – Loi sur les valeurs mobilières, L.R.O. 1990, ch. S.5, art. 138.3, 138.8, 138.14 – Loi de 1992 sur les recours collectifs, L.O. 1992, ch. 6, art. 28.

 

Les représentants des demandeurs dans le cadre d’un recours collectif intentent une action en dommages-intérêts en vertu de la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières de l’Ontario pour présentation inexacte des faits relativement à la négociation d’actions sur le marché secondaire.  Outre l’assertion inexacte et négligente, une cause d’action issue de la common law, les demandeurs invoquent également la nouvelle cause d’action prévue à l’art. 138.3 de la Loi, qui ne peut être avancée que sur autorisation du tribunal et se prescrit par trois ans.  Le recours collectif a été intenté avant l’expiration du délai de prescription, et une motion sollicitant l’autorisation d’invoquer la cause d’action fondée sur la disposition législative a été présentée, mais l’autorisation n’a pas été accordée avant l’expiration du délai.  Les défendeurs ont présenté une motion visant à faire rejeter la cause d’action fondée sur la disposition législative pour cause de prescription, suivant l’arrêt rendu en 2012 par la Cour d’appel de l’Ontario dans l’affaire Sharma c. Timminco, 2012 ONCA 107. Le juge des requêtes a indiqué que des circonstances spéciales justifiaient l’autorisation avec effet rétroactif (nunc pro tunc), en dépit de l’expiration du délai de prescription.  Dans le cadre de l’appel interjeté par les défendeurs, la formation de cinq juges de la Cour d’appel a annulé l’arrêt Timminco, et par conséquent, l’action n’était plus prescrite.

 

15 octobre 2012

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Perell)

2012 ONSC 6083

 

 

Rejet en partie de la motion présentée par les demandeurs en radiation d’une partie de la déclaration modifiée; modification de la définition du groupe proposé; ordonnance reconnaissant, dans l’éventualité où les intimés sont autorisés à intenter une action en vertu de l’art. 138.8 de la Loi sur les valeurs mobilières, l’existence de circonstances spéciales qui justifient l’autorisation à effet rétroactif (nunc pro tunc) en dépit de l’expiration du délai de prescription prévu à l’art. 138.14

 

3 février 2014

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Doherty, Feldman, Cronk, Blair et Juriansz)

2014 ONCA 90

 

 

Appel interjeté par les demandeurs rejeté : les demandes des intimés fondées sur la partie XXIII.1 de la Loi sur les valeurs mobilières dans le cadre de leur action ne sont pas prescrites

 

4 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

 

 

35815

Tomecek Roney Little & Associates Ltd., Brian Tomecek v. Philip Swift, Cindy McInnis-Swift, Eleven Eleven Architecture Inc., McKinley Dang Burkart Design Group Inc. - and between - Tomecek Roney Little & Associates Ltd., Brian Tomecek v. Philip Swift, Cindy McInnis-Swift, Eleven Eleven Architecture Inc., McKinley Dang Burkart Design Group Inc.

(Alta.) (Civil) (By Leave)

Torts – Contracts – Concurrency of contract and tort liability – Claims in contract and tort in respect to seismic and gravity load engineering design of home – Whether acknowledgement by a professional that work complies with applicable standards is subject to review as an independent tort of negligent misrepresentation, distinct and separate from obligations arising under parties’ contractual relationship – Whether “real and substantial danger” exception to rule prohibiting recovery in tort for pure economic loss requires proof that danger is imminent – Whether appellate court may review trial judge’s findings of fact on basis of correctness for policy or societal considerations

 

Philip Swift signed a contract with Eleven Eleven Architecture Inc. and McKinley Dang Burkart Design Group Inc., hiring them as architects for a new home in British Columbia. Mrs. Swift signed as a witness to the contract. The contract contained a clause limiting liability in contract or tort to $500,000. The architects subcontracted all structural engineering to Tomecek Roney Little & Associates Ltd. and that work was performed by Brian Tomecek. The applicable building code categorized buildings as Part 9 or Part 4 and Part 4 buildings had to meet more stringent rules. Mr. Tomecek initially designed the engineering for a Part 9 building but it later became apparent that the home should be treated as a Part 4 building. The Swifts commenced actions claiming deficiencies in the design. The Architects paid $1,000,000 to the Swifts to settle the claims against them. 

 

December 14, 2012

Court of Queen’s Bench of Alberta

(Millar J.)

2012 ABQB 764

 

 

Damages to Philip Swift and Cindy McInnis Swift assessed at $1,905,318.70, damages award limited to $500,000; Order that Eleven Eleven Architecture Inc. and McKinley Dang Burkart Design Group Inc. entitled to $500,000 indemnity from Tomecek Roney Little & Associates Ltd. and Brian Tomecek

 

February 4, 2014

Court of Appeal of Alberta (Calgary)

(Paperny, Martin, Macleod JJ.A.)

1301-0042-AC, 1301-0056-AC

2014 ABCA 49

 

 

Tomecek Roney Little & Associates Ltd. and Brian Tomecek ordered to pay $905,318.70 to Philip Swift and Cindy McInnis Swift; Judgment for indemnity increased to $1,000,000; Cross-appeal dismissed

 

April 7, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

35815

Tomecek Roney Little & Associates Ltd., Brian Tomecek c. Philip Swift, Cindy McInnis-Swift, Eleven Eleven Architecture Inc., McKinley Dang Burkart Design Group Inc. - et entre - Tomecek Roney Little & Associates Ltd., Brian Tomecek c. Philip Swift, Cindy McInnis-Swift, Eleven Eleven Architecture Inc., McKinley Dang Burkart Design Group Inc.

(Alb.) (Civile) (Sur autorisation)

Responsabilité délictuelle – Contrats – Concomitance de la responsabilité contractuelle et de la responsabilité délictuelle – Action contractuelle et action en responsabilité délictuelle fondées sur la conception d’ingénierie de la résidence relative aux charges sismiques et aux charges verticales – La reconnaissance par un professionnel que les travaux respectent les normes applicables est-elle susceptible de contrôle en tant que délit de déclaration inexacte faite par négligence qui se distingue des obligations découlant de la relation contractuelle entre les parties? – L’exception du « danger réel et important » à la règle interdisant l’indemnisation d’une perte purement économique exige-t-elle la preuve de l’imminence du danger? – La cour d’appel peut-elle contrôler les conclusions de fait du juge de première instance selon la norme de la décision correcte pour des considérations de principe ou des considérations sociales?

 

Philip Swift a conclu un contrat avec des cabinets d’architectes, Eleven Eleven Architecture Inc. et McKinley Dang Burkart Design Group Inc., pour qu’ils dessinent les plans d’une nouvelle demeure en Colombie-Britannique.  Mme Swift a signé en qualité de témoin du contrat, qui renfermait une clause limitant la responsabilité contractuelle ou la responsabilité délictuelle à 500 000 $.  Les architectes ont confié en sous-traitance l’ensemble de la conception structurale à Tomecek Roney Little & Associates Ltd. et ce travail a été exécuté par Brian Tomecek.  Le code du bâtiment applicable divisait les immeubles en deux catégories : ceux visés par la partie 9 et ceux visés par la partie 4.  Des règles plus strictes s’appliquent aux deuxièmes.  M. Tomecek avait conçu au départ les plans pour un immeuble visé par la partie 9, mais il est devenu évident par la suite que la résidence devait être considérée comme un immeuble visé par la partie 4.  Les Swift ont intenté des actions pour vices de conception.  Les cabinets d’architectes leur ont payé 1 000 000 $ en vue de régler à l’amiable les poursuites engagées contre eux.

 

14 décembre 2012

Cour du Banc de la Reine de l’Alberta

(Juge Millar)

2012 ABQB 764

 

 

Dommages-intérêts octroyés à Philip Swift et Cindy McInnis Swift évalués à 1 905 318,70 $, dommages-intérêts réduits à 500 000 $; ordonnance selon laquelle Eleven Eleven Architecture Inc. et McKinley Dang Burkart Design Group Inc. ont droit à une indemnité de 500 000 $ de la part de Tomecek Roney Little & Associates Ltd. et Brian Tomecek

 

4 février 2014

Cour d’appel de l’Alberta (Calgary)

(Juges Paperny, Martin et Macleod)

1301-0042-AC, 1301-0056-AC

2014 ABCA 49

 

 

Tomecek Roney Little & Associates Ltd. et Brian Tomecek condamnés à payer 905 318,70 $ à Philip Swift et à Cindy McInnis Swift; indemnité majorée à 1 000 000 $; appel incident rejeté

 

7 avril 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

 

35912

Cory Farrell v. Her Majesty the Queen

(Ont.) (Criminal) (By Leave)

Criminal law – Sentencing – Whether the Court of Appeal erred by failing to properly apply the principle of parity

 

The applicant was convicted of several drug offences including trafficking, conspiracy to traffic and possession.  He received a 12 year sentence for conspiracy to traffic and concurrent sentences for the other offences.  The applicant’s co-accused received global sentences ranging from 3 to 10 years.

 

August 9, 2011

Ontario Superior Court of Justice

(Parfett J.)

2011 ONSC 4771

 

 

Applicant convicted of two counts of trafficking in cocaine and one count each of conspiracy to traffic in a controlled substance, trafficking in a controlled substance (ecstasy), possession for the purpose of trafficking (cocaine), conspiracy to traffic (cocaine), conspiracy to traffic (marijuana)

 

October 20, 2011

Ontario Superior Court of Justice

(Parfett J.)

2011 ONSC 6252

 

 

Applicant sentenced to 12 years

June 13, 2013

Court of Appeal for Ontario

(Feldman, MacPherson and Cronk JJ.A.)

 

 

Appeal as to sentence allowed to the extent that the sentence of imprisonment is varied from 12 years to 10 years

 

May 6, 2014

Supreme Court of Canada

 

 

Motion for an extension of time to file and/or serve the application for leave to appeal filed and Application for leave to appeal filed

 

 

35912

Cory Farrell c. Sa Majesté la Reine

(Ont.) (Criminelle) (Sur autorisation)

Droit criminel – Détermination de la peine – La Cour d’appel a-t-elle commis une erreur en appliquant mal le principe de parité?

 

Le demandeur a été reconnu coupable de plusieurs infractions en matière de stupéfiants, notamment le trafic, le complot en vue de faire du trafic et la possession.  Il a été condamné à 12 ans d’emprisonnement pour complot en vue de faire du trafic et à des peines à purger concurremment pour les autres infractions.  Son coaccusé a été condamné à des peines globales de 3 à 10 ans d’emprisonnement.

 

9 août 2011

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Parfett)

2011 ONSC 4771

 

 

Demandeur reconnu coupable de deux chefs de trafic de cocaïne et d’un chef chacun de complot en vue de faire le trafic d’une substance désignée, trafic d’une substance désignée (ecstasy), possession en vue de faire le trafic (cocaïne), complot en vue de faire le trafic (cocaïne) et complot en vue de faire le trafic (marijuana)

 

20 octobre 2011

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Parfett)

2011 ONSC 6252

 

 

Demandeur condamné à 12 ans d’emprisonnement

13 juin 2013

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Feldman, MacPherson et Cronk)

 

 

Appel de la peine accueilli dans la mesure où la peine d’emprisonnement passe de 12 à 10 ans

 

6 mai 2014

Cour suprême du Canada

 

 

Requête en prorogation du délai pour déposer et signifier la demande d’autorisation d’appel, déposée et demande d’autorisation d’appel déposée

 

 

35868

Greg Dowling Architect Inc., Gregory James Dowling, Ralf Janus Architect Incorporated, Ralf Janus, Robert Lange Architect Inc., Robert Lange, B.X. Smaill Architect Inc., Brett Donald Smaill, Sebastian Butler Architect Inc., and Sebastian Benedict Butler v. Raymond Griffin Architect Inc., John Raymond Griffin

(B.C.) (Civil) (By Leave)

Labour relations — Arbitration — Application for leave to appeal arbitrator’s decision — In what circumstances may a court refuse to grant leave to appeal where the applicant satisfies all of the statutory criteria for leave to appeal — What principles govern the exercise of a judicial discretion to refuse leave to appeal from an arbitration award — Whether it is appropriate to refuse leave to appeal on grounds unrelated to the questions in issue in the arbitration or the proposed appeal.

 

The applicants are partners in an architectural firm who seek leave to appeal an arbitrator’s award of damages to a former partner.  The respondent, Mr. Griffin, was a founding partner of an architectural firm.  After the partnership expanded, the partnership agreement was renegotiated, but some of the partners soon came to the conclusion that Mr. Griffin was receiving an unfair proportion of profits based on what they considered his underperformance. They first proposed to pay Mr. Griffin differently than contemplated in the renegotiated partnership agreement, but later purported to expel Mr. Griffin from the partnership.  Mr. Griffin claimed damages and the dispute went to arbitration.  The arbitrator found the re-allocation of income was lawful, but that the expulsion of Mr. Griffin was flawed for several reasons. The applicants applied for leave to appeal to the Court of Appeal from the first award before the second award was made.  That application for leave to appeal was dismissed (2009 BCSC 960, aff’d 2012 BCCA 366) and all appeals of that decision have been exhausted (SCC File No. 35069, application for leave to appeal dismissed).

 

The second award dealt with issues surrounding the quantification of damages identified in the first award and quantified those damages at $491,874.  The applicants also sought leave to appeal the second award.  The application for leave to appeal was dismissed, and an appeal from that decision was also dismissed.

 

September 7, 2012

Supreme Court of British Columbia

(Russell J.)

2012 BCSC 1317

 

 

Leave to appeal dismissed

 

March 6, 2014

Court of Appeal for British Columbia

(Vancouver)

(Garson, Harris, Willcock JJ.A.)

2014 BCCA 85

 

 

Appeal dismissed

May 5, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

35868

Greg Dowling Architect Inc., Gregory James Dowling, Ralf Janus Architect Incorporated, Ralf Janus, Robert Lange Architect Inc., Robert Lange, B.X. Smaill Architect Inc., Brett Donald Smaill, Sebastian Butler Architect Inc. et Sebastian Benedict Butler c. Raymond Griffin Architect Inc., John Raymond Griffin

(C.-B.) (Civile) (Sur autorisation)

Relations du travail — Arbitrage — Demande d’autorisation d’interjeter appel de la décision de l’arbitre — Dans quels cas le tribunal peut-il refuser l’autorisation d’appel lorsque le demandeur répond à tous les critères d’autorisation d’appel prévus la loi? — Quels principes régissent l’exercice par la cour de son pouvoir discrétionnaire de refuser l’autorisation d’interjeter appel d’une sentence arbitrale? — Convient-il de refuser cette autorisation pour des motifs qui n’ont rien à voir avec les questions en litige dans l’arbitrage ou l’appel proposé?

 

Les demandeurs, des associés d’un cabinet d’architectes, demandent l’autorisation de porter en appel les dommages-intérêts adjugés par un arbitre à leur ancien associé.  L’intimé, M. Griffin, était un associé fondateur d’un cabinet d’architectes.  Après l’expansion de la société, on a renégocié le contrat de société, mais certains des associés sont parvenus rapidement à la conclusion que M. Griffin recevait une part injuste des profits parce qu’ils jugeaient son rendement insatisfaisant. Ils ont d’abord proposé de lui verser une rémunération différente de celle prévue dans le contrat de société renégocié, mais ils ont tenté par la suite de l’expulser de la société de personnes.  M. Griffin a réclamé des dommages-intérêts et le litige a été soumis à l’arbitrage.  L’arbitre a conclu que la répartition du revenu était licite, mais que l’expulsion de M. Griffin était mal fondée pour plusieurs raisons.  Les demandeurs ont sollicité l’autorisation d’interjeter appel de la première sentence à la Cour d’appel avant que la deuxième sentence ne soit rendue.  Cette demande d’autorisation d’appel a été rejetée (2009 BCSC 960, conf. par 2012 BCCA 366) et toutes les voies d’appel ont été épuisées (no du greffe de la CSC 35069, demande d’autorisation d’appel rejetée).

 

La deuxième sentence portait sur l’établissement des dommages-intérêts dont il est question dans la première sentence et ceux-ci ont été établis à 491 874 $.  Les demandeurs sollicitent également l’autorisation de faire appel de la deuxième sentence.  La demande d’autorisation d’appel a été rejetée, tout comme l’appel de cette décision.

 

7 septembre 2012

Cour suprême de la Colombie-Britannique

(Juge Russell)

2012 BCSC 1317

 

 

Autorisation d’appel refusée

 

6 mars 2014

Cour d’appel de la Colombie-Britannique 

(Vancouver)

(Juges Garson, Harris et Willcock)

2014 BCCA 85

 

 

Appel rejeté

5 mai 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

 

35964

Antonio Accurso v. France Charbonneau, ès qualités de commissaire et présidente de la Commission d’enquête sur l’octroi et la gestion des contrats publics dans l’industrie de la construction and Renaud Lachance, ès qualités de commissaire de la Commission d’enquête sur l’octroi et la gestion des contrats publics dans l’industrie de la construction

- and -

Attorney General of Quebec and Directeur des poursuites criminelles et pénales

(Que.) (Civil) (By Leave)

Evidence — Objection — Applicant who currently subject of penal or criminal investigations summoned to appear before Commission of Inquiry on Awarding and Management of Public Contracts in Construction Industry — Application for constitutional exemption and annulment of summons — Whether courts erred with respect to analytical approach for constitutional exemptions — Whether evidence being sought relevant to and admissible in support of application for constitutional exemption — Whether rules on application of public interest immunity to protection of ongoing investigations were followed.

 

Mr. Accurso was summoned to appear before the Commission of Inquiry on the Awarding and Management of Public Contracts in the Construction Industry chaired by the Honourable France Charbonneau.  He is to appear before the Charbonneau Commission on September 2, 3, 4 and 5, 2014.  Mr. Accurso is currently the subject of penal or criminal investigations, and criminal charges have been laid against him.  Fearing that the Commission’s predominant purpose was to force him to provide evidence that would be used to establish his penal liability, he applied to the Quebec Superior Court for judicial review with respect to the summons.  He asked that he be granted a constitutional exemption to excuse him from testifying and that the summons be annulled.  The Superior Court dismissed Mr. Accurso’s motion for judicial review and application for a constitutional exemption, and the Court of Appeal refused him leave to appeal that judgment.

 

April 30, 2014

Quebec Superior Court

(Buffoni J.)

2014 QCCS 2108

 

 

Motion for judicial review and application for constitutional exemption dismissed

 

June 3, 2014

Quebec Court of Appeal (Montréal)

(Doyon J.A.)

500-17-078622-134; 2014 QCCA 1128

 

 

Motion for leave to appeal dismissed

 

July 8, 2014

Supreme Court of Canada

 

 

Application for leave to appeal filed

 

July 22, 2014

Supreme Court of Canada

(LeBel J.)

 

Motion for stay of execution of summons dismissed

 

 

35964

Antonio Accurso c. France Charbonneau, ès qualités de commissaire et présidente de la Commission d’enquête sur l’octroi et la gestion des contrats publics dans l’industrie de la construction et Renaud Lachance, ès qualités de commissaire de la Commission d’enquête sur l’octroi et la gestion des contrats publics dans l’industrie de la construction

- et -

Procureur général du Québec et Directeur des poursuites criminelles et pénales

(Qc) (Civile) (Autorisation)

Preuve — Objection — Demandeur faisant actuellement l’objet d’enquêtes pénales ou criminelles assigné à comparaître devant la Commission d’enquête sur l’octroi et la gestion des contrats publics dans l’industrie de la construction — Recours cherchant à obtenir une exemption constitutionnelle et à faire annuler l’assignation — Les tribunaux ont-ils commis des erreurs quant à la méthode d’analyse applicable aux exemptions constitutionnelles? — La preuve recherchée était-elle pertinente et admissible à l’appui de la demande d’exemption constitutionnelle? — Les règles relatives à l’application de l’immunité d’intérêt public à la protection des enquêtes en cours ont-elles été respectées?

 

M. Accurso a été assigné à comparaître devant la Commission d’enquête sur l’octroi et la gestion des contrats publics dans l’industrie de la construction présidée par l’honorable France Charbonneau.  M. Accurso doit comparaître devant la Commission Charbonneau les 2, 3, 4 et 5 septembre prochains.  M. Accurso fait actuellement l’objet d’enquêtes pénales ou criminelles et d’accusations criminelles.  Craignant que la Commission n’ait pour objectif prédominant de le forcer à fournir des éléments de preuve qui serviront à établir sa responsabilité pénale, il a formulé devant la Cour supérieure du Québec une demande de révision judiciaire à l’encontre de l’assignation.  Il a demandé que lui soit reconnue une exemption constitutionnelle qui le dispense de témoigner et souhaité que l’assignation soit annulée.  La Cour supérieure a rejeté la requête de M. Accurso en révision judiciaire et pour demande d’exemption constitutionnelle, et la Cour d’appel lui a refusé la permission d’appeler du jugement.

 

Le 30 avril 2014

Cour supérieure du Québec

(Le juge Buffoni)

2014 QCCS 2108

 

 

Requête en révision judiciaire et demande d’exemption constitutionnelle rejetées

 

Le 3 juin 2014

Cour d’appel du Québec (Montréal)

(Le juge Doyon)

500-17-078622-134; 2014 QCCA 1128

 

 

Requête pour permission d’appeler rejetée

 

Le 8 juillet 2014

Cour suprême du Canada

 

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

Le 22 juillet 2014

Cour suprême du Canada

(Le juge LeBel)

 

Requête en sursis d’exécution de l’assignation à comparaître rejetée

 

 

 

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada :

comments-commentaires@scc-csc.ca

(613) 995-4330

 

 

- 30 -

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.