News Releases

Decision Information

Decision Content

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada

 

(le français suit)

 

JUDGMENTS TO BE RENDERED IN LEAVE APPLICATIONS

 

August 6, 2019

For immediate release

 

OTTAWA – The Supreme Court of Canada announced today that judgment in the following applications for leave to appeal will be delivered at 9:45 a.m. EDT on Thursday, August 8, 2019. This list is subject to change.

 

 

PROCHAINS JUGEMENTS SUR DEMANDES D’AUTORISATION

 

Le 6 août 2019

Pour diffusion immédiate

 

OTTAWA – La Cour suprême du Canada annonce que jugement sera rendu dans les demandes d’autorisation d’appel suivantes le jeudi 8 août 2019, à 9 h 45 HAE. Cette liste est sujette à modifications.

 


 

1.       Karen Mawhinney v. Royal Trust Corporation of Canada (previously David Scobie, Thomas Walter and Brian Dau), et al. (Alta.) (Civil) (By Leave) (38609)

 

2.       Brian Suen v. Envirocon Environmental Services, ULC, et al. (B.C.) (Civil) (By Leave) (38580)

 

3.       Fawzi Bidawi v. Her Majesty the Queen (Ont.) (Criminal) (By Leave) (38611)

 

4.       Van Raay Paskal Farms Ltd., et al. v. County of Lethbridge (Alta.) (Civil) (By Leave) (38557)

 

5.       Whirlpool Canada LP, et al. v. Sylvain Gaudette (Que.) (Civil) (By Leave) (38341)

 

6.       Arati Rani Das, et al. v. George Weston Limited, et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (38529)

 


 

38609

Karen Mawhinney v. Royal Trust Corporation of Canada (previously David Scobie, Thomas Walter and Brian Dau), John Anderson, Sandra Anderson and Susan Anderson

(Alta.) (Civil) (By Leave)

Wills and estates — Wills — Interpretation — Applicant seeking direction from court on whether application to obtain formal proof of will would constitute challenge to validity in violation of no contest clause in will — What is meaning of no contest clause in a will? — Where no contest clause includes exceptions, what effect should they have on interpretation of clause? — Is deference owed to courts undertaking interpretation of a will? — Does task of giving effect to intention of testator involve question of law or mixed fact and law?

 

Ms. Mawhinney was a beneficiary of the estate of the deceased, Mr. Anderson, who died on September 3, 2015. In his four prior wills, Mr. Anderson’s three adult children and Ms. Mawhinney were equal residuary beneficiaries of his estate. This scheme of distribution was altered by a codicil and will executed by Mr. Anderson in August, 2015. The will provided Ms. Mawhinney with other bequests, but the residue of the estate was to be distributed only among the three children. The will also contained a “no contest” clause which stated if any beneficiary challenged the validity of the will or commenced litigation in connection with the will, that beneficiary would forfeit any gifts under the will. The forfeited gifts would then fall into the residue of the estate for distribution. The no contest clause provided for two exceptions. A beneficiary could seek the assistance of the court in the administration of the estate or could seek to “enforce or obtain any rights or benefits” conferred by the law of Alberta without triggering the no contest clause. The personal representatives of the estate obtained a grant of probate in common form of the August will. Ms. Mawhinney contended that there were suspicious circumstances surrounding the preparation and execution of the codicil and August will. She sought the advice and direction of the court to determine whether an application by her under Surrogate Rule 75(1)(a) to obtain formal proof of the will would fall within one of the exceptions to the no contest clause. The motion judge determined that the applicant could require the proof in formal form without triggering the no‑contest clause. That decision was overturned on appeal.

 

July 5, 2017

Court of Queen’s Bench of Alberta

(Jones J.)

2017 ABQB 422

 

 

Applicant permitted to apply for formal proof of testamentary documents under Surrogate Rules, Alta. Reg. 130/1995, Rule 75(1) without triggering no contest clause.

 

February 27, 2019

Court of Appeal of Alberta (Calgary)

(O'Ferrall [dissenting], Crighton and Khullar

JJ.A.)

2019 ABCA 76

 

 

Respondents’ appeal allowed; Application for formal proof of will based on suspicious circumstances would trigger no contest clause

 

April 25, 2019

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 


 

38609

Karen Mawhinney c. Société Trust Royal du Canada (anciennement David Scobie, Thomas Walter et Brian Dau), John Anderson, Sandra Anderson et Susan Anderson

(Alb.) (Civile) (Autorisation)

Successions — Testaments — Interprétation — La demanderesse demande au tribunal des directives sur la question de savoir si une requête en vue d’obtenir une preuve formelle du testament constituerait une contestation de la validité en violation d’une clause de non-contestation dans un testament? — Quel est le sens d’une clause de non-contestation dans un testament? — Lorsqu’une clause de non-contestation comprend des exceptions, quel effet devraient-elles avoir sur l’interprétation de la clause? — Faut-il faire preuve de déférence envers les tribunaux qui entreprennent l’interprétation d’un testament? — La tâche qui consiste à donner effet à l’intention du testateur soulève‑t‑elle une question de droit ou une question mixte de fait et de droit?

 

Madame Mawhinney était bénéficiaire de la succession du défunt, M. Anderson, décédé le 3 septembre 2015. Dans ses quatre testaments précédents, les trois enfants adultes de M. Anderson et Mme Mawhinney étaient les bénéficiaires à parts égales du reliquat de sa succession. Ce régime de partage a été modifié par un codicille et un testament signés par M. Anderson en août 2015. Le testament prévoyait d’autres legs à Mme Mawhinney, mais le reliquat de la succession ne devait être partagé qu’entre les trois enfants. Le testament renfermait également une clause de « non‑contestation » qui prévoyait que si un bénéficiaire contestait la validité du testament où introduisait une poursuite en lien avec le testament, ce bénéficiaire serait déchu de toute donation en exécution du testament. Les donations perdues feraient alors partie du reliquat de la succession pour le partage. La clause de non‑contestation prévoyait deux exceptions. Un bénéficiaire pouvait chercher à obtenir l’aide du tribunal dans l’administration de la succession ou il pouvait tenter de [traduction] « faire exécuter ou obtenir des droits ou des avantages » conférés par le droit de l’Alberta sans déclencher l’application de la clause de non-contestation. Les représentants personnels de la succession ont obtenu un jugement d’homologation ordinaire du testament d’août.  Mme Mawhinney a prétendu qu’il y avait eu des circonstances suspectes entourant la rédaction et la signature du codicille et du testament d’août. Elle a demandé l’avis et des directives du tribunal pour déterminer si une requête de sa part en exécution de la Surrogate Rule 75(1)a) en vue d’obtenir une preuve formelle du testament ferait partie d’une des exceptions à la clause de non‑contestation. Le juge des requêtes a statué que la demanderesse pouvait demander la preuve en forme formelle sans déclencher l’application de la clause de non‑contestation. Cette décision a été infirmée en appel.

 

5 juillet 2017

Cour du Banc de la Reine de l’Alberta

(Juge Jones)

2017 ABQB 422

 

 

Jugement autorisant la demanderesse à faire une demande de preuve formelle de documents testamentaires en application des Surrogate Rules, Alta. Reg. 130/1995, règle 75(1) sans déclencher l’application de la clause de non‑contestation.

 

27 février 2019

Cour d’appel de l’Alberta (Calgary)

(Juges O'Ferrall [dissident], Crighton et Khullar)

2019 ABCA 76

 

Arrêt accueillant l’appel des intimés et statuant que la demande de preuve formelle du testament sur le fondement de circonstances suspectes déclencherait l’application de la clause de non‑contestation

 

25 avril 2019

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 


 

38580

Brian Suen v. Envirocon Environmental Services, ULC, and British Columbia Human Rights Tribunal

(B.C.) (Civil) (By Leave)

Human rights — Discrimination in employment — Discrimination based on family status — Nature of the test for prima facie discrimination on the ground of family status — Whether the settled test for prima facie discrimination should apply to claims of discrimination on the ground of family status — If not, what test should be applied to determine whether prima facie discrimination based on family status is made out — Human Rights Code, R.S.B.C. 1996, c. 210.

 

Mr. Suen started working in the Burnaby office of Envirocon Environmental Services, ULC, as a project manager in 2012. The position required some travel to project sites. In 2015, his wife gave birth to their first child. In January 2016, the manager of a project in Manitoba resigned unexpectedly, and the Director of Projects assigned Mr. Suen to manage that project for eight to ten weeks. Envirocon would not pay for him to return home until the end of the assignment. After discussion by email, Mr. Suen informed the Director of Projects that he would not be accepting the assignment out of consideration to his wife and child. He was given an opportunity to reconsider, and was warned that he would be dismissed if he did not accept the assignment, but, when he did not change his mind, he was informed that his employment had been terminated, effective immediately.

 

Mr. Suen filed a complaint under the Human Rights Code, R.S.B.C. 1996, c. 210, s. 13(1), alleging that Envirocon had discriminated against him in relation to employment. Envirocon made a preliminary application to dismiss the complaint. The British Columbia Human Rights Tribunal held that Mr. Suen might be able to establish direct discrimination based on the termination of his employment due to his having become a parent, or indirect or adverse effect discrimination based on a change in a term or condition of his employment that resulted in a serious interference with a substantial parental or other family duty of obligation. Envirocon accepted that there would be a hearing of the direct discrimination complaint, but requested judicial review, seeking to limit the hearing to the existence of that complaint. The chambers judge dismissed the petition, finding that the decision not to dismiss the complaint was discretionary and entitled to deference. The Court of Appeal allowed a further appeal and set aside the Tribunal’s decision, holding, based on Health Sciences Assoc. of B.C. v. Campbell River and North Island Transition Society, 2004 BCCA 260, that the facts alleged could not establish that the change in the term or condition of employment had resulted in a serious interference with a substantial parental or other family duty or obligation.

 

August 14, 2018

Supreme Court of British Columbia

(Maisonville J.)

2018 BCSC 1367

 

 

Petition for judicial review by Envirocon Environmental Services, ULC, dismissed

 

February 5, 2019

Court of Appeal for British Columbia

(Vancouver)

(Frankel, Stromberg‑Stein, Goepel JJ.A.)

2019 BCCA 46

 

 

Appeal allowed

 

April 5, 2019

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 


 

38580

Brian Suen c. Envirocon Environmental Services, ULC, et British Columbia Human Rights Tribunal

(C.‑B.) (Civile) (Autorisation)

Droits de la personne — Discrimination en matière d’emploi — Discrimination fondée sur la situation familiale — Nature du critère relatif à la discrimination prima facie fondée sur la situation familiale — Y a‑t‑il lieu d’appliquer le critère établi relatif à la discrimination prima facie aux recours en cas de discrimination fondée sur la situation familiale? — Dans la négative, quel critère convient‑il d’appliquer pour déterminer si la discrimination prima facie fondée sur la situation familiale a été établie? — Human Rights Code, R.S.B.C. 1996, ch. 210.

 

En 2012, M. Suen a commencé à travailler au bureau de Burnaby d’Envirocon Environmental Services, ULC, comme chargé de projet. Le poste obligeait M. Suen à voyager parfois pour se rendre sur les chantiers. En 2015, son épouse a donné naissance à leur premier enfant. En janvier 2016, le chargé d’un projet au Manitoba a démissionné inopinément, et le directeur de projets a affecté M. Suen à la gestion de ce projet pendant huit à dix semaines. Envirocon ne lui verserait aucune rémunération pour qu’il puisse rentrer chez lui tant que l’affectation n’aura pas pris fin. Après des échanges par courriel, M. Suen a informé le directeur de projets qu’il allait refuser l’affectation par égard pour son épouse et son enfant. On lui a donné l’occasion de revenir sur sa décision et on l’a averti qu’il serait congédié s’il n’acceptait pas l’affectation; toutefois, n’ayant pas changé d’idée, on l’a informé de son congédiement, avec prise d’effet immédiate.

 

Monsieur Suen a déposé une plainte sous le régime du Human Rights Code, R.S.B.C. 1996, ch. 210, par. 13(1), alléguant avoir été victime de discrimination en matière d’emploi de la part d’Envirocon. Envirocon a présenté une requête préliminaire en rejet de la plainte. Le British Columbia Human Rights Tribunal a statué que M. Suen était peut‑être en mesure d’établir la discrimination directe fondée sur son congédiement en raison du fait qu’il était devenu parent, ou une discrimination indirecte ou par suite d’un effet préjudiciable fondée sur une modification d’une modalité ou d’une condition de son emploi qui a gravement entravé l’acquittement d’une responsabilité ou obligation parentale ou familiale importante. Envirocon a admis que la plainte pour discrimination directe serait instruite, mais a demandé le contrôle judiciaire, cherchant à restreindre l’instruction à l’existence de cette plainte. La juge en cabinet a rejeté la requête, statuant que la décision de ne pas rejeter la plainte était discrétionnaire et qu’elle commandait la déférence. La Cour d’appel a accueilli un appel subséquent et a annulé la décision du Tribunal, statuant, en s’appuyant sur Health Sciences Assoc. of B.C. c. Campbell River and North Island Transition Society, 2004 BCCA 260, que les faits allégués ne pouvaient pas établir que la modification de la modalité ou condition d’emploi avait gravement entravé l’acquittement d’une responsabilité ou obligation parentale ou familiale importante.

 

14 août 2018

Cour suprême de la Colombie‑Britannique

(Juge Maisonville)

2018 BCSC 1367

 

 

Rejet de la requête en contrôle judiciaire d’Envirocon Environmental Services, ULC

5 février 2019

Cour d’appel de la Colombie-Britannique

(Vancouver)

(Juges Frankel, Stromberg‑Stein et Goepel)

2019 BCCA 46

 

 

Arrêt accueillant l’appel

 

5 avril 2019

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 


 

38611

Fawzi Bidawi v. Her Majesty the Queen

(Ont.) (Criminal) (By Leave)

Criminal law — Limitation of actions — Procedure — Summary conviction proceedings —Whether amendments to Information amounted to the institution of new offences — Whether amending Information more than six months after time when subject matter of summary conviction proceedings arose violates s. 786  of Criminal Code ?

 

Mr. Bidawi was tried in summary conviction proceedings. He was charged in Count 2 that he did store a firearm, a shotgun, in a careless manner however in issue was an allegation that he carelessly transported the shotgun in his vehicle. He was charged in Count 3 that he did store ammunition in a careless manner contrary however in issue was careless storage of a firearm. He was tried in summary conviction proceedings. Summary conviction offences attract a 6‑month limitation period. After closing its case, Crown counsel applied to re-open the case to amend the Information. The trial judge permitted Crown counsel to amend the Information to change “store” to “transport” in count 2 and “ammunition” to “firearm” in count 3. Mr. Bidawi was convicted for careless transportation of a firearm contrary to s. 86(2)  of the Criminal Code  based on breach of s. 10(2)(b) of the Storage, Display, Transportation and Handling of Firearms by Individuals Regulations, SOR/98‑209. He was convicted for carelessly storing a firearm contrary to s. 86(2)  of the Criminal Code  based on breach of s. 5(1) of the Regulations. A summary conviction appeal was allowed and acquittals entered on the basis that the amendments instituted new proceedings outside the limitation period applicable to summary conviction offences and the evidence did not support convictions on the original charges. The Court of Appeal allowed an appeal and reinstated the convictions.

 

April 21, 2015

Ontario Court of Justice

(Pringle J.)(Unreported)

 

 

Convictions for careless transportation of a firearm and careless storage of a firearm

August 4, 2017

Ontario Superior Court of Justice

(Ducharme J.)

2017 ONSC 4732

 

 

Summary conviction appeal allowed, acquittals entered

 

August 27, 2018

Court of Appeal for Ontario

(Lauwers, Miller, Fairburn JJ.A.)

C65130; 2018 ONCA 698

 

 

Appeal allowed, convictions reinstated

 

May 2, 2019

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 


 

38611

Fawzi Bidawi c. Sa Majesté la Reine

(Ont.) (Criminelle) (Sur autorisation)

Droit criminel — Prescription — Procédure — Poursuites par procédure sommaire — Les modifications à la dénonciation introduisent‑elles une instance relative à de nouvelles infractions? — La modification de la dénonciation plus de six mois après le fait en cause contrevient‑elle à l’art. 786  du Code criminel ?

 

M. Bidawi a été accusé d’avoir entreposé une arme à feu, un fusil de chasse, de façon négligente; cependant, c’était plutôt le fait qu’il aurait transporté le fusil de chasse dans sa voiture de façon négligente qui lui était reproché. Il a été accusé d’avoir entreposé des munitions de façon négligente; cependant, il était plutôt question de l’entreposage négligent d’une arme à feu. Il a fait l’objet d’une poursuite par procédure sommaire. Les infractions punissables sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire sont assorties d’un délai de prescription de six mois. Après avoir terminé sa preuve, le procureur de la Couronne a demandé de modifier la dénonciation. La juge du procès a permis à celui‑ci de modifier la dénonciation pour remplacer « entreposer » par « transporter » dans le deuxième chef d’accusation et « munitions » par « arme à feu » dans le troisième chef d’accusation. M. Bidawi a été déclaré coupable de transport négligent d’une arme à feu, infraction prévue au par. 86(2)  du Code criminel , sur le fondement d’une contravention à l’al. 10(2)b) du Règlement sur l’entreposage, l’exposition, le transport et le maniement des armes à feu par des particuliers, DORS/98‑209. Il a été déclaré coupable d’entreposage négligent d’une arme à feu, infraction prévue au par. 86(2)  du Code criminel , sur le fondement d’une contravention au par. 5(1) du Règlement. Une poursuite sommaire a été autorisée et M. Bidawi a été acquitté au motif que les modifications donnaient lieu à une nouvelle instance après l’expiration du délai de prescription applicable aux infractions punissables sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, et que la preuve n’étayait pas les déclarations de culpabilité à l’égard des accusations initiales. La Cour d’appel a accueilli l’appel et a rétabli les déclarations de culpabilité.

 

21 avril 2015

Cour de justice de l’Ontario

(Juge Pringle) (non publié)

 

 

Déclarations de culpabilité pour transport négligent d’une arme à feu et entreposage négligent d’une arme à feu

4 août 2017

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Ducharme)

2017 ONSC 4732

 

 

Poursuite sommaire autorisée, acquittements inscrits

 

27 août 2018

Cour d’appel de l’Ontario

(juges Lauwers, Miller et Fairburn)

C65130; 2018 ONCA 698

 

 

Appel accueilli, déclarations de culpabilité rétablies

 

2 mai 2019

Cour suprême du Canada

 

Demande d’autorisation d’appel déposée

 

 


 

38557

Van Raay Paskal Farms Ltd., John Schooten and Sons Custom Feedyard Ltd., Grandview Cattle Feeders Ltd., G. Thompson Livestock Co. Inc., 6a Cattle Company Ltd., Adrian Dewilde, K. Wever & Sons Farms, Monarch Feeders Ltd. and 589494 Alberta Ltd. v. County of Lethbridge

(Alta.) (Civil) (By Leave)

Legislation — Interpretation — Taxation legislation — Municipality enacting Business Tax Bylaw specifying method of assessment based on “storage capacity” of premises occupied by business under delegated authority of Municipal Government Act, R.S.A. 2000, c. M‑26, s. 374(1)(b)(ii) — What is correct approach to interpreting legislation delegating an authority to tax and how should this Court’s decisions in United Taxi Drivers' Fellowship of Southern Alberta v. Calgary (City), 2004 SCC 19 and Ontario English Catholic Teachers' Association v. Ontario (Attorney General), 2001 SCC 15 be reconciled in the context of tax authority delegated to a municipality? — What role should dictionary definitions properly play in interpreting scope of delegated tax authority?

 

The applicants are owners of cattle feedlots and farm land located in the County of Lethbridge in Alberta. The County of Lethbridge is a rural municipality and its local economy relies predominately on agriculture. The County passed a Business Tax Bylaw that applied to businesses including feedlots and other confined feeding operations in the County. The applicants sought a declarations under the Municipal Government Act, R.S.A. 2000, c. M‑26 that the bylaw was invalid and ultra vires the County.

 

April 20, 2017

Court of Queen’s Bench of Alberta

(Jerke J.)

2017 ABQB 274

 

 

Applicants’ motion to have Business Tax Bylaw declared ultra vires dismissed

 

January 18, 2019

Court of Appeal of Alberta (Calgary)

(Martin, O'Ferrall [dissenting] and Crighton

JJ.A.)

2019 ABCA 19

 

 

Applicant’s appeal dismissed

 

 

March 19, 2019

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 


 

38557

Van Raay Paskal Farms Ltd., John Schooten and Sons Custom Feedyard Ltd., Grandview Cattle Feeders Ltd., G. Thompson Livestock Co. Inc., 6a Cattle Company Ltd., Adrian Dewilde, K. Wever & Sons Farms, Monarch Feeders Ltd. et 589494 Alberta Ltd. c. County of Lethbridge

(Alb.) (Civile) (Autorisation)

Législation — Interprétation — Loi fiscale — La municipalité a adopté un règlement sur la taxe professionnelle qui précise une méthode d’évaluation fondée sur la « capacité d’entreposage » des locaux occupés par une entreprise en vertu du pouvoir qui lui a été délégué par la Municipal Government Act, R.S.A. 2000, ch. M‑26, sous‑al. 374(1)b)(ii) — Quelle est la bonne méthode d’interprétation d’une loi qui délègue un pouvoir de taxation et comment faut‑il concilier les arrêts de notre Cour dans United Taxi Drivers' Fellowship of Southern Alberta c. Calgary (Ville), 2004 CSC 19 et Ontario English Catholic Teachers' Association c. Ontario (Procureur général), 2001 CSC 15 dans le contexte d’un pouvoir de taxation délégué à une municipalité? — Quel rôle revient aux définitions du dictionnaire dans l’interprétation de la portée d’un pouvoir de taxation délégué?

 

Les demandeurs sont propriétaires de parcs d’engraissement de bovins et de terres agricoles dans le comté de Lethbridge (Alberta). Le comté de Lethbridge est une municipalité rurale et son économie locale dépend surtout de l’agriculture. Le comté a adopté un règlement sur la taxe professionnelle qui s’appliquait aux entreprises, y compris aux parcs d’engraissement et autres installations d’engraissement en parcs dans le comté. Les demandeurs ont sollicité un jugement en application de la Municipal Government Act, R.S.A. 2000, ch. M‑26 que le règlement était invalide et ultra vires le comté.

 

20 avril 2017

Cour du Banc de la Reine de l’Alberta

(Juge Jerke)

2017 ABQB 274

 

 

Rejet de la requête des demandeurs en vue de faire déclarer ultra vires le règlement sur la taxe professionnelle

 

18 janvier 2019

Cour d’appel de l’Alberta (Calgary)

(Juges Martin, O'Ferrall et Crighton)

2019 ABCA 19

 

 

Rejet de l’appel des demandeurs

 

 

19 mars 2019

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 


 

38341

Whirlpool Canada LP and Whirlpool Corporation v. Sylvain Gaudette

(Que.) (Civil) (By Leave)

Civil procedure — Class action — Exception to dismiss — Res judicata — Abuse of process —Can the public order and social policy objectives of the substantive law or res judicata be modulated in the class action authorization process in order to promote repeated access to justice? — Does the guiding principle of proportionality place a burden on class applicants to demonstrate that a request for repeated access to justice is not the result of prior and unnecessary waste of judicial resources? — Civil code of Québec, art. 2848 — Code of Civil Procedure, CQLR c C‑25.01, art. 51 and 168.

 

In 2016, the respondent Mr. Sylvain Gaudette filed an application to authorize a class action against the applicants, Whirlpool Canada LP and Whirlpool Corporation alleging flaws in the design of front‑loaded Whirlpool Washing Machines, which cause the accumulation of mold leading to mildew odours. The applicants filed an exception to dismiss the application on the ground of res judicata because an identical application to authorize a class action had been previously filed in 2009 by Mr. Sylvain Lambert and definitely adjudicated in 2015 when the Supreme Court of Canada denied leave to appeal. In that prior case, Mr. Lambert’s authorization was dismissed because it failed to meet all of the conditions established in the Code of civil procedure. The personal claim of Mr. Lambert was prescribed under the Civil Code of Quebec, which made him an inadequate representative for the proposed group. In this present case, the applicants also filed an application to declare the application to authorize a class action of Mr. Gaudette abusive because it engages unnecessary judicial resources. The exception to dismiss on ground of res judicata and the application to declare an application to authorize a class action abusive were both dismissed by the Superior Court. The Court of Appeal dismissed the appeal.

 

August 30, 2017

Superior Court of Quebec

(Roy J.)

2017 QCCS 4193

 

 

Exception to dismiss on ground of res judicata dismissed. Application to declare an application to authorize a class action abusive dismissed.

 

July 17, 2018

Court of Appeal of Quebec (Montréal)

(Doyon, Savard and Rancourt JJ.A.)

2018 QCCA 1206

 

 

Appeal dismissed.

 

October 1, 2018

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed.

 

 


 

38341

Whirlpool Canada LP et Whirlpool Corporation c. Sylvain Gaudette

(Qc) (Civile) (Autorisation)

Procédure civile — Action collective — Moyen d’irrecevabilité — Chose jugée — Abus de procédure — Les objectifs d’ordre public et de politique sociale du droit substantiel ou l’autorité de la chose jugée peuvent‑ils être modulés dans le processus d’autorisation d’une action collective afin de promouvoir l’accès répété à la justice? — Le principe directeur de la proportionnalité impose‑t‑il aux demandeurs représentant le groupe le fardeau d’établir qu’une demande d’accès répété à la justice n’est pas le résultat d’un gaspillage des ressources judiciaires antérieur et inutile? — Code civil du Québec, art. 2848 — Code de procédure civile, RLRQ ch. C‑25.01, art. 51 et 168.

 

En 2016, l’intimé M. Sylvain Gaudette a déposé une demande d’autorisation d’une action collective contre les demanderesses, Whirlpool Canada LP et Whirlpool Corporation, alléguant des vices de conception des laveuses frontales de marque Whirlpool, qui causent l’accumulation de moisissure occasionnant de mauvaises odeurs. Les demanderesses ont déposé un moyen d’irrecevabilité fondé sur l’autorité de la chose jugée parce qu’une demande identique d’autorisation d’une action collective avait déjà été déposée en 2009 par M. Sylvain Lambert et tranchée définitivement en 2015 lorsque la Cour suprême du Canada a rejeté l’autorisation d’appel. Dans cette affaire antérieure, la demande d’autorisation présentée par M. Lambert avait été rejetée parce qu’elle ne respectait pas toutes les conditions établies dans le Code de procédure civile. Le droit d’action personnel de M. Lambert était prescrit en application du Code civil du Québec, faisant en sorte qu’il était un représentant inadéquat du groupe proposé. En l’espèce, les demanderesses ont également déposé  une requête en vue de faire déclarer abusive la demande d’autorisation d’une action collective de M. Gaudette parce qu’elle engageait des ressources judiciaires inutiles. La Cour supérieure a rejeté le moyen d’irrecevabilité fondé sur l’autorité de la chose jugée et la requête en vue de faire déclarer abusive la demande d’autorisation d’une action collective. La Cour d’appel a rejeté l’appel.

 

30 août 2017

Cour supérieure du Québec

(Juge Roy)

2017 QCCS 4193

 

 

Rejet du moyen d’irrecevabilité fondé sur l’autorité de la chose jugée. Rejet de la requête en vue de faire déclarer abusive la demande d’autorisation d’une action collective.

 

17 juillet 2018

Cour d’appel du Québec (Montréal)

(Juges Doyon, Savard et Rancourt)

2018 QCCA 1206

 

 

Rejet de l’appel.

 

1er octobre 2018

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel.

 

 


 

38529

Arati Rani Das, Rehana Khatun, Mohamed Alauddin and Kashem Ali v. George Weston Limited, Loblaw Companies Limited, Loblaws Inc., Joe Fresh Apparel Canada Inc., Bureau Veritas - Registre International de Classification de Navires et D'aéronefs SA, Bureau Veritas Consumer Products Services, Inc. and Bureau Veritas Consumer Products Services (BD) Ltd.

(Ont.) (Civil) (By Leave)

Torts — Negligence — Conflict of laws — Building in Bangladesh collapsed due to significant structural flaws, killing and injuring thousands of factory workers making garments for international export — Applicants, who are injured workers or family members of the injured and deceased workers, commenced a class action in Ontario against respondents for damages suffered by those killed or injured by applying the class actions law of Ontario — Lower courts finding law of Bangladesh applies here and dismissing action — What substantive law applies to transnational negligence and vicarious liability claims — How do principles of negligence and vicarious liability apply to Canadian corporations’ multijurisdictional activities and any harm that results.

 

On April 24, 2013, the Rana Plaza building in Savar, Bangladesh collapsed due to significant structural flaws, killing and injuring thousands of factory workers making garments for international export including Joe Fresh Apparel Canada Inc., a brand owned and controlled by Loblaws Companies Limited.

 

The applicants, who are comprised of injured workers or family members of the injured and deceased workers, commenced a class action in Ontario against the respondents, George Weston Ltd., Loblaw Companies Ltd., Loblaws Inc., and Joe Fresh Apparel Canada Inc. (collectively Loblaws) and the respondent Bureau Veritas, a company Loblaws had contracted to conduct a limited audit of the premises where the garments were manufactured. The applicants sought to hold the two companies responsible for the damages suffered by everyone who was killed or injured in the collapse by applying the class actions law of Ontario.

 

After the applicants moved for certification, Loblaws and Bureau Veritas brought motions under Rule 21of the Rules of Civil Procedure, R.R.O. 1990, Reg. 194, to dismiss the action on the basis that it is plain and obvious that it cannot succeed.

 

The motion judge dismissed the action concluding that the substantive law of Bangladesh applied to the class members’ claims, the claims were statute‑barred under Bangladesh’s Limitation Act, 1908 (save for the claims of class members born on or after April 22, 1996) and it was plain and obvious that the claims could not succeed. Since there were no legally viable claims, he refused to certify the class action and granted the respondents’ motions to dismiss the action.

 

The Court of Appeal agreed with the motion judge’s conclusions on the merits of the case and dismissed the appeal but reduced the cost award.

 

July 5, 2017

Ontario Superior Court of Justice

(Perell J.)

2017 ONSC 4129

 

 

Plaintiff’s action dismissed; proposed class action under the Class Proceedings Act, 1992, S.O. 1992, c. 6 dismissed.

 

September 20, 2017

Ontario Superior Court of Justice

(Perell J.)

2017 ONSC 5583

 

 

Costs of $1, 350, 000 awarded to Loblaws; costs of $985, 601.60 awarded against Bureau Veritas

 

December 20, 2018

Court of Appeal for Ontario

(Doherty, Feldman and Gray JJ.A.)

2018 ONCA 1053

File Nos.: C64146 & C64679

 

 

Appeal dismissed except leave to appeal cost order granted and costs reduced by 30 percent 

 

February 19, 2019

Supreme Court of Canada

 

Motion for an extension of time and application for leave to appeal filed.

 


 

38529

Arati Rani Das, Rehana Khatun, Mohamed Alauddin et Kashem Ali c. George Weston Limitée, Les Compagnies Loblaw Limitée, Loblaws Inc., Joe Fresh Apparel Canada Inc., Bureau Veritas - Registre International de Classification de Navires et D’Aeronefs SA, Bureau Veritas Consumer Products Services, Inc. et Bureau Veritas Consumer Products Services (BD) Ltd.

(Ont.) (Civile) (Autorisation)

Responsabilité délictuelle — Négligence — Droit international privé — Un édifice au Bangladesh s’est écroulé en raison de vices de structure importants, tuant et blessant des milliers de travailleurs d’usine qui fabriquaient des vêtements pour l’exportation internationale — Les demandeurs, qui sont des travailleurs blessés, ou des membres des familles de travailleurs blessés ou tués, ont introduit un recours collectif en Ontario contre les intimés pour les dommages subis par les personnes tuées ou blessées en application du droit ontarien en matière de recours collectifs — Les juridictions inférieures ont conclu que le droit du Bangladesh s’appliquait en l’espèce et elles ont rejeté le recours — Quel droit substantiel s’applique aux demandes transnationales en négligence et en responsabilité du fait d’autrui? — Comment les principes de la négligence et de la responsabilité du fait d’autrui s’appliquent‑ils aux activités multinationales de sociétés canadiennes et au préjudice qui en résulte, le cas échéant?

 

Le 24 avril 2013, l’édifice Rana Plaza à Savar (Bangladesh) s’est écroulé en raison de vices de structure importants, tuant et blessant des milliers de travailleurs d’usine qui fabriquaient des vêtements pour l’exportation internationale, notamment pour Joe Fresh Apparel Canada Inc., une marque que possédait et contrôlait Loblaws Companies Limited.

 

Les demandeurs, qui sont des travailleurs blessés ou des membres des familles de travailleurs blessés ou décédés, ont introduit en Ontario un recours collectif contre les intimés, George Weston Ltd., Loblaw Companies Ltd., Loblaws Inc., et Joe Fresh Apparel Canada Inc. (collectivement Loblaws) et l’intimée Bureau Veritas, une société que Loblaws avait engagée pour effectuer une vérification limitée des locaux où les vêtements étaient fabriqués. Les demandeurs ont demandé que les deux sociétés soient tenues responsables des dommages subis par toutes les personnes tuées ou blessées dans l’écroulement, en application du droit ontarien en matière de recours collectifs.

 

Après que les demandeurs ont présenté une motion en certification, Loblaws et Bureau Veritas ont présenté des motions en application de la règle 21 des Règles de procédure civile, R.R.O. 1990, Règl. 194, en vue de faire rejeter le recours au motif qu’il ne pouvait manifestement pas être accueilli.

 

Le juge saisi de la motion a rejeté le recours, concluant que le droit substantiel du Bangladesh s’appliquait aux demandes des membres du groupe, que les demandes étaient prescrites en vertu de la Limitation Act, 1908 du Bangladesh (à l’exception des demandes des membres du groupe nés à compter du 22 avril 1996) et que les demandes ne pouvaient manifestement pas être accueillies. Puisqu’il n’y avait aucune allégation valable au plan juridique, il a refusé de certifier le recours collectif et a accueilli les motions des intimés en rejet de l’action.

 

La Cour d’appel a souscrit aux conclusions du juge de première instance sur le fond du litige et a rejeté l’appel, mais a réduit le montant accordé au titre des dépens.

 

5 juillet 2017

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Perell)

2017 ONSC 4129

 

 

Rejet de l’action du demandeur en première instance; rejet du recours collectif proposé sous le régime de la Loi de 1992 sur les recours collectifs, L.O. 1992, ch. 6.

 

20 septembre 2017

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Juge Perell)

2017 ONSC 5583

 

 

Jugement accordant la somme de 1 350 000 $ à Loblaws au titre des dépens et condamnant; Bureau Veritas à des dépens de 985 601,60 $

 

20 décembre 2018

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Doherty, Feldman et Gray)

2018 ONCA 1053

Nos de dossier : C64146 & C64679

 

 

Arrêt rejetant l’appel, mais accordant l’autorisation d’interjeter appel de la condamnation aux dépens et réduisant les dépens de 30 pour cent

 

19 février 2019

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la requête en prorogation de délai et de la demande d’autorisation d’appel.

 


 

 

 

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada :

comments-commentaires@scc-csc.ca

613-995-4330

 

- 30 -

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.