Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

SUPREME COURT OF CANADA -- REASONS FOR JUDGMENT TO BE RELEASED IN APPEAL

 

OTTAWA, 2004-12-13.  THE  SUPREME  COURT  OF  CANADA  ANNOUNCED  TODAY  THAT  REASONS  FOR  JUDGMENT  IN  THE  FOLLOWING  APPEAL  WILL  BE  DELIVERED  AT  9:45  A.M.  ON  THURSDAY,  DECEMBER  16,  2004.

 

FROM:  SUPREME  COURT  OF  CANADA  (613) 995‑4330

                                                                                                 

 

COUR SUPRÊME DU CANADA -- PROCHAINS MOTIFS DE JUGEMENT SUR APPEL DÉPOSÉS

OTTAWA, 2004-12-13.  LA  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  A  ANNONCÉ  AUJOURD'HUI  QUE  DES  MOTIFS  DE  JUGEMENT  SERONT  DÉPOSÉS  DANS  L'APPEL  SUIVANT  LE  JEUDI  16  DÉCEMBRE  2004,  À  9 h 45.

 

SOURCE:  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  (613) 995‑4330

                                                                                                 

 

Normand Martineau c. Le Ministre du Revenu national (FC) (29794)

 

                                                                                                                                

 

29794                    Normand Martineau v. The Minister of National Revenue

 

Canadian Charter of Rights and Freedoms - S.11(c) - Administrative law - Taxation - Customs and excise - Seizure - Notice of ascertained forfeiture - Customs Act,  R.S.C. (1985), c. 1 (2nd suppl .) - S. 135(1) - Federal Court Rules (1998) - Rule 236(2) - Procedure - Judgments and orders - Pre-trial procedure - Pre-trial discovery - Whether the Federal Court of Appeal erred in law in finding that, in the action instituted against the Minister of National Revenue, the appellant was not an accused within the meaning of s. 11(c)  of the Canadian Charter of Rights and Freedoms  - Whether the Federal Court of Appeal erred in law in finding that the notice of ascertained forfeiture provided for in s. 124  of the Customs Act  is not a true penal consequence within the meaning of the test established in R. V. Wigglesworth, [1987] 2 S.C.R.

 

On June 25, 1996, the Appellant, who had made false statements with respect to goods to be exported, was notified by the Minister of National Revenue of an ascertained forfeiture in the amount of $ 315 548. Section 135  of the Customs Act  provides that a taxpayer must appeal a forfeiture decision through an action in the Federal Court. The Appellant launched an action against the Minister of National Revenue in which he asked the Court to annul the Respondent’s monetary claim and ascertained forfeiture. The Respondent asked for the pre-trial examination of the Appellant pursuant to Rule 236(2) of the Federal Court Rules. The Appellant opposed the Respondent’s request on the ground that the ministerial notice of ascertained forfeiture, in light of its statutory context, was of a penal nature and, consequently, a person challenging a ministerial notice of ascertained forfeiture would be exempted by s. 11(c)  of the Charter  from the obligation to be examined before trial as set out in the Federal Court Rules.

 

On December 11, 2001, the Protonotary of the Federal Court ordered the appellant to be examined  before trial pursuant to Rule 236(2). This decision was upheld by the Federal Court, Trial Division, and by the Federal Court of Appeal.

 

Origin of the case:                                                                Federal Court of Appeal

 

File No:                                                                                  29794

 

Judgment of the Court of Appeal:                                     April 3, 2003


Counsel:                                                                                Frédéric Hivon / Jacques Waite for the Appellant

Pierre Cossette and Yvan Poulin for the Respondent

 

 

29794                    Normand Martineau c. Le Ministre du revenu national

 

Charte canadienne des droits et libertés  - Al. 11c) - Droit administratif - Droit fiscal - Douanes et accise - Saisie - Avis de confiscation compensatoire - Loi sur les douanes,  L.R.C. (1985), ch. 1 (2 e  suppl .) - Par. 135.(1) - Règles de la Cour fédérale (1998) - Règle 236(2) - Procédure - Jugements et ordonnances - Procédure préalable au procès - Interrogatoire au préalable - La Cour d’appel fédérale a-t-elle commis une erreur de droit en refusant de reconnaître à l’appelant le statut d’inculpé au sens de l’alinéa 11c)  de la Charte canadienne des droits et libertés  dans les procédures judiciaires entreprises ? - La Cour d’appel fédérale a-t-elle commis une erreur de droit en refusant de reconnaître que l’avis de confiscation compensatoire prévu à l’art. 124  de la Loi sur les douanes  est une véritable conséquence pénale au sens du critère établi dans la décision R. c. Wigglesworth, [1987] 2 R.C.S. 541 ?

 

Le 25 juin 1996, l’appelant, qui avait fait de fausses déclarations relativement à une exportation de marchandises, était notifié par le Ministre du revenu national d’une confiscation compensatoire au montant de 315 548 $. L’article 135  de la Loi sur les douanes  prévoyant que l’appel d’une décision ministérielle de confiscation compensatoire se fait par  voie d’action, le contribuable appelant a intenté une action en Cour fédérale pour faire annuler la créance de l’intimé de même que la confiscation compensatoire.  L’intimé a demandé à interroger l’appelant au préalable en application de la règle 236(2) des Règles de la Cour fédérale, mais ce dernier a refusé.  Selon l’appelant,  l’avis de confiscation compensatoire, compte tenu du contexte législatif  dans lequel s’inscrivait la décision ministérielle, était de nature pénale. L’alinéa 11c)  de la Charte  exempterait donc le demandeur contestant un avis de confiscation compensatoire de l’obligation prévue par les Règles de la Cour fédérale de se soumettre  à un interrogatoire au préalable.

 

Le 11 décembre 2001, le Protonotaire de la Cour fédérale a ordonné que l’appelant se soumette à l’interrogatoire au préalable prévue à la règle 236(2). La décision du protonotaire a été confirmée par la Section de première instance de la Cour fédérale et par la Cour d’appel fédérale.

 

Origine:                                                                                  Cour d’appel fédérale

 

No du greffe :                                                                         29794

 

Arrêt de la Cour d’appel :                                                   Le 3 avril 2003

 

Avocats:                                                                                Frédéric Hivon / Jacques Waite pour l’appelant

Pierre Cossette et Yvan Poulin pour l’intimé

 

 

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.