Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

SUPREME COURT OF CANADA ‐‐ JUDGMENTS TO BE RENDERED IN APPEALS

OTTAWA,  2007-02-19.  THE  SUPREME  COURT  OF  CANADA  ANNOUNCED  TODAY  THAT  JUDGMENT  IN  THE  FOLLOWING  APPEALS  WILL  BE  DELIVERED  AT  9:45  A.M.  EST  ON  FRIDAY,  FEBRUARY 23,  2007.

FROM:  SUPREME  COURT  OF  CANADA  (613) 995‐4330

 

COUR SUPRÊME DU CANADA ‐‐ PROCHAINS JUGEMENTS SUR APPELS

OTTAWA,  2007-02-19.  LA  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  A  ANNONCÉ  AUJOURD'HUI  QUE  JUGEMENT  SERA  RENDU  DANS  LES APPELS  SUIVANTS  LE  VENDREDI  23  FÉVRIER  2007,  À  9 h 45  HNE.

SOURCE:  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  (613) 995‐4330

 

Comments / Commentaires : comments@scc-csc.gc.ca

 

1.         Adil Charkaoui v. Minister of Citizenship and Immigration and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness (F.C.) (30762)

 

2.         Mohamed Harkat v.Minister of Citizenship and Immigration and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, et al. (F.C.) (31178)

 

3.         Hassan Almrei v.Minister of Citizenship and Immigration and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness (F.C.) (30929)

 

 

Note for subscribers:

The summaries of the cases are available at http://www.scc-csc.gc.ca :

Click on Cases and on SCC Case Information, type in the Case Number and press Search.  Click on the Case Number on the Search Result screen, and when the docket screen appears, click on Summary which will appear in the left column.

 

Alternatively, click on

http://scc.lexum.umontreal.ca/en/news_release/2007/07-02-19.2/07-02-19.2.html

 

Note pour les abonnés :

Les sommaires des causes sont affichés à ladresse http://www.scc-csc.gc.ca :

Cliquez sur « Dossiers », puis sur « Renseignements sur les dossiers ». Tapez le no de dossier et appuyez sur « Recherche ».  Cliquez sur le no du dossier dans les Résultats de la recherche pour accéder au Registre.  Cliquez enfin sur le lien menant au « Sommaire » qui figure dans la colonne de gauche.

 

Autre façon de procéder : Cliquer sur

http://scc.lexum.umontreal.ca/fr/news_release/2007/07-02-19.2/07-02-19.2.html

 

 

30762  Adil Charkaoui ‐ v. ‐ Minister of Citizenship and Immigration and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness

 


Public international law - Constitutional law - Canadian Charter  (civil) - Civil rights - Canadian Charter  (criminal) - Immigration law - Procedural law - Evidence - Security certificate - Inadmissibility - Judicial validation of certificate by determination, by designated judge of Federal Court, of reasonableness of grounds for this document signed by Minister of Immigration and Solicitor General of Canada - Evidence partly (in instant case) or entirely secret - Procedure partly ex parte - Prohibition against appeal from or judicial review of decisions of designated judge - Detention incidental to inadmissibility - International Covenant on Civil and Political Rights, art. 14 - Constitution Act, 1867 , preamble, ss. 96 et seq. - Canadian Charter of Rights and Freedoms , ss. 7  to 15  - Canadian Bill of Rights, ss. 1 and 2 - Immigration and Refugee Protection Act , S.C. 2001, c. 27, ss. 33  and 77  to 82  - Whether proceeding and judicial review procedure provided for in s. 9  of Immigration and Refugee Protection Act  (ss. 33 and 77 to 85 ) violate s. 2 (e) of Canadian Bill of Rights, International Covenant on Civil and Political Rights, and in particular arts. 2, 14 and 26 thereof, or Constitution of Canada.

 

Adil Charkaoui was a permanent resident when, in May 2003, he was arrested and stated to be inadmissible under a certificate issued by the authorized ministers, and upheld by the designated judge of the Federal Court, on the basis of information that was partly secret.  The portion of the evidence that was disclosed included an identification of Mr. Charkaoui by persons who were probably involved in the Al-Qaeda network.  Mr. Charkaoui attempted unsuccessfully to appeal his continued detention and then challenged the Canadian security certificate procedure by means of forty objections relating to the Constitution or to international law.  The designated judge held that he had jurisdiction to rule on these questions and then answered them in the negative. The Federal Court of Appeal affirmed his judgment.  Following a fourth review of the grounds for his detention, Mr. Charkaoui was conditionally released on February 17, 2005.

 

Origin of the case:                                 Federal Court of Appeal

 

File No.:                                               30762

 

Judgment of the Court of Appeal:          December 10, 2004

 

Counsel:                                               Johanne Doyon and Yavar Hameed for the Appellant

Bernard Laprade/Normand Lemyre/Daniel Latulippe for the      Respondents

 

 

30762  Adil Charkaoui ‐ c. ‐ Le Ministre de la Citoyenneté et de lImmigration et Le Ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile

 


Droit international public - Droit constitutionnel - Charte canadienne  (civil) - Libertés publiques - Charte canadienne  (criminel) - Droit de l’immigration - Procédure - Preuve - Certificat de sécurité - Interdiction de territoire - Validation judiciaire du certificat par l’évaluation, par un juge désigné de la Cour fédérale, du caractère raisonnable des motifs de ce document signé par le ministre de l’Immigration et le Solliciteur général du Canada - Preuve partiellement (en l’occurrence) ou entièrement secrète - Procédure partiellement ex parte - Interdiction d’appel et de contrôle judiciaire des décisions du juge désigné - Détention accessoire à l’interdiction de territoire - Pacte international relatif aux droits civils et politiques, art 14 - Loi constitutionnelle de 1867 , préambule, art. 96 et suivants - Charte canadienne des droits et libertés , art. 7  à 15  - Déclaration canadienne des droits, art. 1 et 2 - Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés , L.C. 2001, ch. 27, art. 33  et 77  à 82  - Est‐ce que l’instance et la procédure d’examen judiciaire instaurée par la section 9  de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés  (art. 33 et 77 à 85 ) violent l’art. 2e) de la Déclaration canadienne des droits, le Pacte international sur les droits civils et politiques, en particulier les art. 2, 14, 26 ou la Constitution du Canada?

 

Adil Charkaoui était résident permanent lorsqu’il a été arrêté, en mai 2003 et interdit de territoire en vertu d’un certificat émis par les ministres autorisés et confirmé par le juge désigné de la Cour fédérale, sur la base de renseignements partiellement secrets. La partie divulguée de la preuve contient une identification de M. Charkaoui par des personnes vraisemblablement impliquées dans le réseau Al Qaida. Il a tenté sans succès d’obtenir un appel de son maintien en détention, puis il a contesté la procédure canadienne des certificats de sécurité au moyen de quarante objections de nature constitutionnelle ou relatives au droit international. Le juge désigné s’est déclaré compétent pour trancher ces questions et y a apporté des réponses négatives. La Cour d’appel fédérale a confirmé ce jugement. À la suite d’un quatrième réexamen des motifs de sa détention, M. Charkaoui a été remis en liberté, avec conditions, le 17 février 2005.

 

Origine:                                                Cour d’appel fédérale

 

No du greffe:                                         30762

 

Arrêt de la Cour d’appel:                      Le 10 décembre 2004

 

Avocats:                                               Johanne Doyon et Yavar Hameed pour l’appelant

Bernard Laprade/Normand Lemyre/Daniel Latulippe pour les intimés

 

 

31178  Mohamed Harkat v. The Minister of Citizenship and Immigration et al

 

Canadian Charter of Rights and Freedoms  ‐ Civil rights ‐ Immigration law ‐ Procedure ‐ Evidence ‐ Security certificate ‐ Inadmissibility ‐ Statutes - Interpretation - Whether the Federal Court erred in concluding that the provisions of sections 76  to 80  of the Immigration and Refugee Protection Act  S.C. 2001, c. 27 , comply with the fundamental justice provisions of Section 7  of the Charter  - If so, is the infringement a reasonable limit under section 1 ?

 

The Solicitor General of Canada and the Minister of Citizenship and Immigration issued a security certificate in respect of Mohamed Harkat that sets out their belief that he is inadmissible to Canada on security grounds pursuant to paragraphs 34(1) (c) and 34(1) (f) of the Immigration and Refugee Protection Act,  S.C. 2001, c. 27  (“IRPA ”).   A person is inadmissible when there are reasonable grounds to believe that he or she has engaged in, or will engage in, terrorism; and was, or is, a member of a terrorist organization.  The allegations against Harkat, an Algerian native, is that he has supported terrorist activity and is a member of the Bin Laden Network.  As required by ss 77(1) of the IRPA the certificate was referred to the Federal Court for a determination as to whether it is reasonable.  The certificate was upheld as reasonable. 

 

In the course of the proceedings, Harkat challenged the constitutionality of the statutory scheme in ss. 77  to 81  of the IRPA .  The motion for constitutional relief was dismissed.  Harkat’s appeal to the Federal Court of Appeal on the constitutional issue was dismissed.

 


Origin of the case:                                 Federal Court of Appeal

 

File No.:                                               31178

 

Judgment of the Court of Appeal:          September 6, 2005

 

Counsel:                                               Paul Copeland/Matt Webber for the Appellant

Urszula A. MacIntosh/Donald A. MacIntosh/Cheryl D. Mitchell for the Respondents

 

 

31178  Mohamed Harkat c. Ministre de la Citoyenneté et de lImmigration et autres

 

Charte canadienne des droits et libertés  ‐ Libertés civiles ‐ Droit de l’immigration ‐ Procédure ‐ Preuve ‐ Certificat de sécurité ‐ Interdiction de territoire ‐ Législation - Interprétation - La Cour fédérale a‐t‐elle eu tort de conclure que les articles 76  à 80  de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés , L.C. 2001, ch. 27 , respectent les principes de justice fondamentale visés à l’article 7 de la Charte?- Si oui, l’atteinte à ces principes constitue-t-elle une limite raisonnable au sens de l’article  premier de la Charte ?

 

Le Solliciteur général du Canada et le ministre de la Citoyenneté et de lImmigration ont délivré un certificat de sécurité dans lequel ils disent croire que Mohamed Harkat est interdit de territoire pour raison de sécurité suivant les alin é as 34(1) c) et f) de la Loi sur l  immigration et la protection des r é fugi é s , L.C. 2001, ch.   27  (LIPR ).  Une personne est interdite de territoire lorsquil existe des motifs raisonnables de croire quelle sest livrée ou se livrera au terrorisme ou quelle a été ou quelle est membre dune organisation terroriste. Selon les allégations pesant contre lui, M. Harkat, ressortissant algérien, aurait soutenu des activités terroristes et serait membre du Réseau Ben Laden. Comme lexige le paragraphe   77(1)  de la LIPR , le certificat a été déposé à la Cour fédérale afin quil soit statué sur son caractère raisonnable. Le certificat a été jugé raisonnable.

 

En cours dinstance, M. Harkat a contesté la constitutionnalité du régime établi aux articles   77  à 81  de la LIPR . Sa requête a été rejetée. Lappel interjeté en Cour dappel fédérale sur la question de la constitutionnalité a été rejeté.

 


Origine :                                               Cour d’appel fédérale

 

No du greffe :                                        31178

 

Arrêt de la Cour d’appel:                      Le 6 septembre 2005

 

Avocats :                                              Paul Copeland/Matt Webber pour l’appelant

Urszula A. MacIntosh/Donald A. MacIntosh/Cheryl D. Mitchell pour les intimés

 

 

30929  Hassan Almrei v. The Minister of Citizenship & Immigration et al

 

Canadian Charter  (civil) ‐ Civil rights ‐ Immigration law ‐ Procedure ‐ Evidence ‐ Security certificate ‐ Inadmissibility ‐ Statutes - Interpretation - Whether the Federal Court of Appeal erred in holding that s.78  of the Immigration and Refugee Protection Act , S.C. 2001, c. 27 , applies to an application for release under s.84(2) of the Act, enabling the court to hear secret evidence from the state in camera and ex parte - Whether the Federal Court of Appeal erred in holding that the time spent in detention and the conditions under which it has been spent are almost entirely irrelevant to the question of whether removal from Canada will occur within a reasonable time - Whether s. 82(2) and 84(2) of the Immigration and Refugee Protection Act , infringe ss. 7 and/or s. 12  of the Canadian Charter of Rights and Freedoms ? - If so, whether the infringement can be justified under s. 1.

 

On October 19, 2001, the Appellant, who had claimed protection as a Convention refugee upon arriving in Canada in 1999, was detained pursuant to a security certificate signed by the Minister of Citizenship and Immigration and the Solicitor General for Canada (the “Ministers”) under s. 40.1(1) of the Immigration Act, R.S.C. 1985, c. I-2 (the “former Act”). It indicated that the Ministers believed that the Appellant would engage in terrorism, or is a member of an organization that will engage in terrorism. Partially on the strength of secret evidence adduced in camera and ex parte, the certificate was found to be reasonable. A removal order was issued on February 11, 2002. Meanwhile, the Ministers sought a danger opinion concerning the Appellant. The first opinion was overturned on judicial review, but a second danger opinion concluded that the Appellant would not be at risk of torture if removed to Syria, and, in the alternative, that if he were at risk, it would be justified due to the risk he presents to Canadian security. The Appellant sought judicial review of that opinion.

 

More than 120 days after the removal order was issued, the Appellant applied for judicial release under s. 84(2)  of the Immigration and Refugee Protection Act , S.C. 2001, c. 27  (the “IRPA ”), which act had then come into force. The designated judge found that secret evidence could be received pursuant to s. 78 in the s. 84(2) review. The length and conditions of detention were of limited relevance under s. 84(2) since it was a forward-looking provision. The Appellant had not satisfied the first aspect of s. 84(2) test. Finally, the length and conditions of the Appellant’s detention did not offend ss. 7  or 12  of the Charter . The review was dismissed, as was the Appellant’s appeal.

 

Origin of the case:                                 Federal Court of Appeal

 

File No.:                                               30929

 


Judgment of the Court of Appeal:          February 8, 2005

 

Counsel:                                               John Norris/Barbara Jackman for the Appellant

Urszula Kaczmarczyk/Donald A. MacIntosh/Cheryl D. Mitchell for the Respondents

 

 

30929  Hassan Almrei c. Le ministre de la Citoyenneté et de lImmigration et al

 

Charte canadienne  (civil) ‐ Libertés publiques ‐ Droit de limmigration ‐ Procédure ‐ Preuve ‐ Attestation de sécurité - Interdiction de territoire ‐ Législation - Interprétation - La Cour dappel fédérale a-t-elle eu tort de conclure que lart.   78  de la Loi sur l  immigration et la protection des r é fugi é s , L.C. 2001, ch. 27 , sapplique à une demande de mise en liberté fondée sur le par. 84(2) de la Loi, permettant au tribunal dentendre à huis clos et ex parte une preuve secrète de l’État? - La Cour dappel fédérale a‐t‐elle eu tort de conclure que le temps de détention et les conditions de cette détention nont guère de pertinence pour la question de savoir si le renvoi du Canada aura lieu dans un délai raisonnable? - Les par. 82(2) et 84(2) de la Loi sur l  immigration et la protection des r é fugi é s  violent-ils lart.   7  ou lart.   12  de la Charte canadienne des droits et libert é s ? - Le cas échéant, la violation peut-elle être justifiée en vertu de lart. premier?

 

Le 19 octobre 2001, l’appelant, qui avait revendiqué le statut de réfugié dès son arrivée au Canada en 1999, a été mis en détention conformément à une attestation de sécurité signée par le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration et le Solliciteur général du Canada (les « ministres ») en application du par. 40.1(1) de la Loi sur l’immigration, L.R.C. 1985, ch. I-2 (l’« ancienne Loi »). L’attestation indiquait que les ministres croyaient que l’appelant se livrerait à des actes de terrorisme ou qu’il était membre d’une organisation qui commettrait des actes de terrorisme. En partie sur la foi d’une preuve secrète produite à huis clos et ex parte, l’attestation a été jugée raisonnable. Une mesure de renvoi a été prononcée le 11 février 2002. Entre‐temps, les ministres ont demandé un avis de danger à l’égard de l’appelant. Le premier avis a été annulé au terme d’un contrôle judiciaire, mais un deuxième avis de danger concluait que l’appelant ne risquerait pas la torture s’il était renvoyé en Syrie et, subsidiairement, que dans le cas contraire, ce risque serait justifié compte tenu du danger qu’il présente pour la sécurité des Canadiens. L’appelant a sollicité le contrôle judiciaire de cet avis.

 

Plus de 120 jours suivant la prise de la mesure de renvoi, l’appelant a présenté une demande de mise en liberté judiciaire fondée sur le par. 84(2)  de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés , L.C. 2001, ch. 27  (la « LIPR  »), laquelle était alors entrée en vigueur. Le juge désigné a conclu que la preuve secrète était admissible, conformément à l’art. 78, dans le cadre de l’examen fondé sur le par. 84(2). La durée et les conditions de détention n’avaient eu guère de pertinence pour l’application du par. 84(2), s’agissant d’une disposition  de nature prospective. L’appelant n’avait pas satisfait au premier volet du critère applicable sous le régime du par. 84(2). Enfin, la durée et les conditions de la détention de l’appelant ne contrevenaient pas aux art. 7  ou 12  de la Charte . La demande de contrôle judiciaire et l’appel de l’appelant ont été rejetés.

 

Origine :                                               Cour d’appel fédérale

 

No du greffe :                                        30929

 


Arrêt de la Cour d’appel :                     8 février 2005

 

Avocats :                                              John Norris/Barbara Jackman pour l’appelant

Urszula Kaczmarczyk/Donald A. MacIntosh/Cheryl D. Mitchell pour les intimés

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.